(a) personen die hun baan verloren hebben of die moeilijk toegang krijgen tot of kunnen terugkeren op de arbeidsmarkt, jongeren, personen die met sociale uitsluiting worden bedreigd en kwetsbare personen die qua toegang tot de traditionele kredietmarkt in een nadelige positie verkeren en die hun eigen micro-onderneming wensen op te richten of uit te breiden of zich als zelfstandige wensen te vestigen, zonder enige discriminatie op grond van leeftijd;
(a) les personnes qui ont perdu leur emploi ou qui ont des difficultés à entrer ou à revenir sur le marché du travail, les jeunes ainsi que les personnes exposées au risque d'exclusion sociale et les individus vulnérables qui se trouvent dans une situation défavorable pour accéder au marché du crédit traditionnel et qui souhaitent créer ou développer leur propre micro-entreprise, y compris une activité indépendante, sans aucune discrimination fondée sur l'âge;