Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Behanglijm mengen
Behangplaksel mengen
Mengen in het werk
Mengen in situ
Mengen van voedselproducten uitvoeren
Voedselproducten mengen
Voegmiddelen mengen
Voegspecie mengen
Wenst deel te nemen.

Vertaling van "wenste te mengen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
behanglijm mengen | behangplaksel mengen

mélanger de la colle à papier peint


voegmiddelen mengen | voegspecie mengen

mélanger des enduits de construction


mengen van voedselproducten uitvoeren | voedselproducten mengen

mélanger des produits alimentaires


mengen in het werk | mengen in situ

malaxage en place | malaxage sur place


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié (par lettre du.....) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié (, par lettre du...,) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister wijst erop dat hij zich niet wenst te mengen in dit debat.

Le ministre dit ne pas vouloir intervenir dans ce débat.


Het is uiteindelijk toch kunnen doorgaan omdat alle Belgische specialisten het belang van dit thema bleven verdedigen en de Vlaamse Gemeenschap (als organisator en financier) zich niet wenste te mengen in academische keuzes.

Si cette conférence a finalement pu avoir lieu, c'est gráce à tous les spécialistes belges qui n'ont cessé de souligner l'importance de ce thème; de son côté, la Communauté flamande (qui organisait et finançait l'événement) n'entendait pas s'immiscer dans des choix académiques.


Het is uiteindelijk toch kunnen doorgaan omdat alle Belgische specialisten het belang van dit thema bleven verdedigen en de Vlaamse Gemeenschap (als organisator en financier) zich niet wenste te mengen in academische keuzes.

Si cette conférence a finalement pu avoir lieu, c'est gráce à tous les spécialistes belges qui n'ont cessé de souligner l'importance de ce thème; de son côté, la Communauté flamande (qui organisait et finançait l'événement) n'entendait pas s'immiscer dans des choix académiques.


Indien de sporter een onvoldoende hoeveelheid urine produceert, wordt de procedure voor de gedeeltelijke monsterneming gebruikt, in de volgende volgode : 1° de sporter kiest uit een groep van verzegelde kitten een analysekit, opent die, kijkt na of de flesjes leeg en proper zijn; 2° de sporter giet in het A-flesje de urine die zich in de opvangbeker bevindt, onder het visuele toezicht van de controlearts, en, in voorkomend geval, in aanwezigheid van een chaperon, voor zover deze laatste van hetzelfde geslacht als hij is; 3° de sporter kiest uit een groep van verzegelde kitten een kit voor gedeeltelijke monsterneming; hij opent die en ...[+++]

Si le sportif fournit un volume d'urine insuffisant, la procédure de prélèvement partiel d'échantillon est appliquée, dans l'ordre qui suit : 1° le sportif choisit un kit de prélèvement parmi un lot de kits scellés, il l'ouvre et vérifie que les flacons A et B qui s'y trouvent sont vides et propres; 2° le sportif verse, dans le flacon A, l'urine contenue dans le récipient collecteur, sous la surveillance visuelle du médecin contrôleur et, le cas échéant, en présence d'un chaperon, pour autant que ce dernier soit du même sexe que lui; 3° le sportif choisit un kit de procédure de prélèvement partiel parmi un lot de kits scellés, il l'ouv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Wenst de federale regering op een correcte wijze met de deelgebieden samen te werken en zich dus niet te mengen in hun exclusieve bevoegdheden ?

3) Le gouvernement fédéral souhaite-t-il collaborer de manière correcte avec les entités fédérées et donc éviter de s'immiscer dans leurs compétences exclusives ?


Spreker wenst zich echter niet te mengen in het debat over een eventuele verruiming van de bescherming.

Toutefois, l'intervenant ne souhaite pas s'immiscer dans le débat d'un éventuel élargissement de la protection.


De EU wenst zich allerminst te mengen in de organisatie van de nationale opleidingssystemen. Anderzijds moet worden onderkend dat de versterking van de Europese justitiële ruimte een opleiding met een uniform kwaliteitsniveau vergt.

L'UE ne souhaite en aucun cas interférer dans l'organisation des systèmes nationaux de formation. Toutefois, le renforcement de l'espace judiciaire européen suppose la même qualité de formation.


De EU wenst zich allerminst te mengen in de organisatie van de nationale opleidingssystemen. Anderzijds moet worden onderkend dat de versterking van de Europese justitiële ruimte een opleiding met een uniform kwaliteitsniveau vergt.

L'UE ne souhaite en aucun cas interférer dans l'organisation des systèmes nationaux de formation. Toutefois, le renforcement de l'espace judiciaire européen suppose la même qualité de formation.


De Raad wenst zich niet te mengen in het werk van de Maltese rechterlijke macht, noch door zich uit te laten over de stappen die genomen zijn door een bepaalde politieke partij in een toetredingsland, noch door enige andere actie.

Le Conseil ne souhaite pas interférer dans le travail du pouvoir judiciaire maltais, ni en commentant les mesures prises par un parti politique particulier d’un État adhérent, ni par aucun autre type d’action.


Die afweging was een puur zonale aangelegenheid waarin de minister zich niet wenste te mengen.

Cette démonstration fut un exercice purement zonal dans lequel le ministre n'a pas souhaité s'impliquer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenste te mengen' ->

Date index: 2024-01-26
w