Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delen met behulp van digitale technologie
Delen met behulp van digitale technologieën
Delen van aandacht
Delen van ideeën
Delen van raamwerk produceren
Digitaal delen
E 751
E 761
Grove delen van juwelen bijvijlen
Grove delen van juwelen egaliseren
Het vermogen de eerste klap uit te delen
Het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen
Invertsuiker
Letsel aan weke delen van het lichaam
Ruwe delen van juwelen bijvijlen
Ruwe delen van juwelen egaliseren

Traduction de «wensten te delen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grove delen van juwelen bijvijlen | grove delen van juwelen egaliseren | ruwe delen van juwelen bijvijlen | ruwe delen van juwelen egaliseren

polir des pièces de joaillerie brutes


delen met behulp van digitale technologie | delen met behulp van digitale technologieën | digitaal delen

participer à des échanges au moyen de technologies numériques


E 761 | meticlorpindol-methylbenzoquaat: mengsel van 100 delen meticlorpindol en 8,35 delen methylbenzoquaat

E 761 | méticlorpindol/méthylbenzoquate: mélange de 100 parties de méticlorpindol et 8,35 parties de méthylbenzoquate


amprolium-etopabaat (mengsel van 25 delen amprolium en 1,6 delen etopabaat) | E 751

amprolium-éthopabate (mélange de 25 parties d'amprolium et de 1,6 parties d'éthopabate) | E 75


het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen

capacité de première frappe


letsel aan weke delen van het lichaam

lésion des parties molles






invertsuiker | mengsel van gelijke delen druivesuiker en vruchtesuiker

sucre inverti | sucre dédoublé par inversion


delen van raamwerk produceren

fabriquer des sections de cadres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister antwoordt dat het BIRB een federale instelling blijft omdat de gewesten grote verantwoordelijkheid voor deze materie tegenover de Europese Gemeenschap wensten te delen met de federale overheid.

La ministre répond que le BIRB reste un organisme fédéral, parce que les régions souhaitent partager avec le pouvoir fédéral leur grande responsabilité dans cette matière face à la Communauté européenne.


De minister antwoordt dat het BIRB een federale instelling blijft omdat de gewesten grote verantwoordelijkheid voor deze materie tegenover de Europese Gemeenschap wensten te delen met de federale overheid.

La ministre répond que le BIRB reste un organisme fédéral, parce que les régions souhaitent partager avec le pouvoir fédéral leur grande responsabilité dans cette matière face à la Communauté européenne.


Op 2 juli 1998 heb ik alle kamers van ambachten en neringen gevraagd om mij mee te delen of zij de toepassing wensten van de vrijwillige vierdagenweek.

Par ma lettre du 2 juillet 1998, j'ai demandé à chaque chambre des métiers et négoces de me communiquer si elle désire l'application de la semaine volontaire de quatre jours.


De regering was van oordeel dat de huidige tekst wel degelijk beantwoordt aan de stelling die altijd ontwikkeld werd, namelijk dat het BIRB een federale instelling blijft omdat de gewesten de zware verantwoordelijkheid tegenover de Europese Unie voor deze materie met de federale overheid wensten te delen.

Le gouvernement estimait que le texte actuel correspondait à la position qui avait toujours été adoptée, à savoir que le BIRB demeure une institution fédérale parce que les régions ont souhaité partager, avec l'autorité fédérale, la lourde responsabilité en ce qui concerne cette matière envers l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de oprichting van die dienst wordt binnen het ministerie van Ambtenarenzaken een cel samengesteld die geen organiek onderscheiden entiteit is: de personeelsleden van het Comité werden over het oprichten van deze cel ingelicht waarbij ze uitgenodigd werden om, binnen tien werkdagen, mede te delen of ze bij het ministerie van Ambtenarenzaken wensten te blijven in een van de betrekkingen die in de dienstorder opgenoemd waren.

Pour la création de ce service, il est constitué, au sein du ministère de la Fonction publique, une cellule qui n'est pas une entité organiquement distincte: les membres du personnel du Comité ont été informés de la création de cette cellule et ont été invités à faire savoir, dans les dix jours ouvrables, s'ils souhaitaient demeurer au ministère de la Fonction publique dans un des emplois énumérés dans l'ordre de service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wensten te delen' ->

Date index: 2024-11-28
w