Het geachte lid gelieve hierna, aansluitend bij mijn antwoord op het eerste deel van de vraag (cf. uw vraag nr. 588 van 21 mei 1997, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 106, blz. 14433), de inlichtingen te vinden welke mij door de gerechtelijke autoriteiten werden overgemaakt.
L'honorable membre voudra bien trouver ci-après, comme suite à ma réponse à la première partie de la question (cf. votre question no 588 du 21 mai 1997, Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, no 106, p. 14433), les informations qui m'ont été transmise par les autorités judiciaires.