Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden 19 extra " (Nederlands → Frans) :

Deze heikele punten zijn inmiddels van de baan. De onderhandelingen werden dan ook officieel afgerond en de partijen parafeerden de tekst van de herziene Overeenkomst van Cotonou op de extra gezamenlijke Ministerraad van 19 maart 2010 in Brussel.

Ces dernières difficultés ont pu être levées, les négociations ont été officiellement clôturées et les parties ont paraphé le texte de l'Accord de Cotonou révisé lors du Conseil ministériel conjoint extraordinaire, qui s'est tenu, à Bruxelles, le 19 mars 2010.


Deze heikele punten zijn inmiddels van de baan. De onderhandelingen werden dan ook officieel afgerond en de partijen parafeerden de tekst van de herziene Overeenkomst van Cotonou op de extra gezamenlijke Ministerraad van 19 maart 2010 in Brussel.

Ces dernières difficultés ayant pu être levées, les négociations ont été officiellement clôturées et les parties ont paraphé le texte de l'Accord de Cotonou révisé lors du Conseil ministériel conjoint extraordinaire, qui s'est tenu à Bruxelles le 19 mars 2010.


Art. 20. Binnen de grenzen van de beschikbare begrotingskredieten wordt een financiële steun toegekend om extra materiaal aan te schaffen, ter aanvulling van het materiaal bedoeld in het artikel 19 en dit aan dezelfde voorwaarden van deze die vastgesteld werden in het artikel 19, § 2 en § 3, van dit besluit.

Art. 20. Une aide financière est fournie, dans la limite des crédits budgétaires disponibles, afin d'acquérir du matériel complémentaire à celui visé à l'article 19, aux mêmes conditions que celles fixées à l'article 19, § 2 et § 3, du présent arrêté.


De deelneming aan de Joker+ heeft, naar keuze van de deelnemer, betrekking op 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20, of 24 opeenvolgende trekkingen. Deze omvatten alle Joker+-trekkingen die samen met die van de « Lotto Extra » georganiseerd worden, alsook diegene die georganiseerd worden samen met andere openbare loterijen, uitgegeven door de Nationale Loterij en waarvan de regels door Ons vastgelegd werden met toepassing van artikel 3, § 1, eerste lid, en artikel 6, § 1, 1°, van de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het behe ...[+++]

La participation au Joker+ se rapporte, selon le choix du participant, à 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 ou 24 tirages successifs, ceux-ci englobant tous les tirages Joker+ organisés conjointement à ceux du « Lotto Extra » et à ceux organisés conjointement aux autres loteries publiques émises par la Loterie Nationale et dont les règles sont fixées par Nous en application de l'article 3, § 1, alinéa 1, et l'article 6, § 1, 1°, de la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, modifiés par la Loi-programme I du 24 décembre 2002.


In voorkomend geval dient men onder Joker+-trekking de Joker+-trekkingen te verstaan die samen met de « Lotto Extra »-trekkingen georganiseerd worden, alsook diegene die georganiseerd worden samen met andere openbare loterijen, uitgegeven door de Nationale Loterij en waarvan de regels door Ons vastgelegd werden met toepassing van artikel 3, § 1, eerste lid, en artikel 6, § 1, 1°, van de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002; ...[+++]

En l'occurrence, il y a lieu d'entendre par tirage Joker+, les tirages Joker+ organisés conjointement aux tirages du « Lotto Extra » ainsi que ceux organisés conjointement aux autres loteries publiques émises par la Loterie Nationale et dont les règles sont fixées par Nous en application de l'article 3, § 1, alinéa 1, et l'article 6, § 1, 1°, de la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, modifiés par la Loi-programme I du 24 décembre 2002;


Uit deze controle moet blijken of alle uitgaven die in het kader van deze conventie gedaan werden, ook daadwerkelijk gedaan werden voor de realisatie van de acties vermeld in het koninklijk besluit van 19 maart 2003 tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 december 2001 tot bevordering van de tewerkstelling van langdurig werkzoekenden, ter ondersteuning van extra-aanwervingen door de gemeenten voor het lokaal veiligheidsbeleid.

Ce contrôle établit que toutes les dépenses effectuées dans le cadre de la convention ont été réellement effectuées pour la réalisation des actions visées à l'arrêté royal du 19 mars 2003 modifiant l'arrêté royal du 19 décembre 2001 de promotion de mise à l'emploi des demandeurs d'emploi de longue durée, visant à soutenir des engagements supplémentaires par les communes pour la politique locale de sécurité.


Uit deze controle moet blijken of alle uitgaven die in het kader van deze conventie gedaan werden, ook daadwerkelijk gedaan werden voor de realisatie van de acties vermeld in het koninklijk besluit van 19 maart 2003 tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 december 2001 tot bevordering van de tewerkstelling van langdurig werkzoekenden, ter ondersteuning van extra-aanwervingen door de gemeenten voor het lokaal veiligheidsbeleid.

Ce contrôle établit que toutes les dépenses effectuées dans le cadre de la convention ont été réellement effectuées pour la réalisation des actions visées à l'arrêté royal du 19 mars 2003 modifiant l'arrêté royal du 19 décembre 2001 de promotion de mise à l'emploi des demandeurs d'emploi de longue durée, visant à soutenir des engagements supplémentaires par les communes pour la politique locale de sécurité.


98. wijst erop dat de wet van 19 juni 2001 houdende het statuut van Hongaren in het buitenland op 23 juni 2003 is gewijzigd om diverse bepalingen in de oorspronkelijke versie te versoepelen, met name ten aanzien van de extra-territoriale effecten van deze wet, die door Roemenië en Slowakije discriminatoir, aanvechtbaar en onaanvaardbaar werden geacht; is verheugd over de overeenstemming die reeds is bereikt en dringt er bij de betrokken partijen op aan hun dialoog te intensiveren, teneinde de nog resterende kwesties te regelen, zodat Hongarije en zijn buurlanden op korte termijn een alomvattende overeenkomst kunnen sluiten; verzoekt de ...[+++]

98. met l'accent sur l'amendement adopté le 23 juin 2003 à la loi "Status law" du 19 juin 2001, sur les facilités accordées aux citoyens des pays voisins d'origine hongroise, qui assouplit les dispositions initiales considérées comme discriminatoires, controversées et inacceptables par la Roumanie et la Slovaquie en ce qui concerne, en particulier, les effets extra-territoriaux de cette loi; salue l'accord déjà intervenu et encourage l'intensification du dialogue entre les parties concernées afin de régler toutes les questions restantes permettant d'aboutir prochainement à la signature de l'accord global entre la Hongrie et ses voisins; ...[+++]


98. wijst erop dat de wet van 19 juni 2001 houdende het statuut van Hongaren in het buitenland op 23 juni 2003 is gewijzigd om diverse bepalingen in de oorspronkelijke versie te versoepelen, met name ten aanzien van de extra-territoriale effecten van deze wet, die door Roemenië en Slowakije discriminatoir, aanvechtbaar en onaanvaardbaar werden geacht; is verheugd over de overeenstemming die reeds is bereikt en dringt er bij de betrokken partijen op aan hun dialoog te intensiveren, teneinde de nog resterende kwesties te regelen, zodat Hongarije en zijn buurlanden op korte termijn een alomvattende overeenkomst kunnen sluiten; verzoekt de ...[+++]

98. met l'accent sur l'amendement adopté le 23 juin 2003 à la loi "Status law" du 19 juin 2001, sur les facilités accordées aux citoyens des pays voisins d'origine hongroise, qui assouplit les dispositions initiales considérées comme discriminatoires, controversées et inacceptables par la Roumanie et la Slovaquie en ce qui concerne, en particulier, les effets extra-territoriaux de cette loi; salue l'accord déjà intervenu et encourage l'intensification du dialogue entre les parties concernées afin de régler toutes les questions restantes permettant d'aboutir prochainement à la signature de l'accord global entre la Hongrie et ses voisins; ...[+++]


Bij de Dienst voor de Mededinging werden 19 extra personeelsleden aangeworven, waardoor het personeelsaantal toegenomen is tot 34.

Dix-neuf personnes supplémentaires ont été engagées au Service de la concurrence, ce qui porte le nombre de membres du personnel à 34.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden 19 extra' ->

Date index: 2024-08-24
w