Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hiel met aangesneden lip
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

Vertaling van "werden aangesneden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués




rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het was een van de onderwerpen die systematisch werden aangesneden in de Senaat toen daar de begrotingen nog werden besproken.

C'était l'un des sujets que l'on abordait systématiquement au Sénat, lorsque les budgets y étaient encore discutés.


Het was een van de onderwerpen die systematisch werden aangesneden in de Senaat toen daar de begrotingen nog werden besproken.

C'était l'un des sujets que l'on abordait systématiquement au Sénat, lorsque les budgets y étaient encore discutés.


De volgende punten werden aangesneden :

Les points suivants ont notamment été abordés :


Werden die punten tijdens uw bezoek aangesneden?

Ces points ont-ils été évoqués lors de votre visite?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die landen bevinden zich in zeer uiteenlopende stadia van het EU-integratieproces. 1. Welke thema's werden er bij die gelegenheid aangesneden?

Ces pays sont à des stades très divers dans le processus d'intégration à l'UE. 1. Quels sont les thèmes qui ont été abordés?


Tijdens uw bezoek werden er heel wat thema's aangesneden.

De nombreuses thématiques ont été abordées lors de votre visite.


Tijdens uw onderhoud met uw Iraanse ambtgenoot Mohammad Javad Zarif in Teheran werden er een aantal gevoelige dossiers aangesneden.

Suite à votre entretien à Téhéran avec votre homologue iranien Monsieur Mohammad Javad Zarif, plusieurs dossiers sensibles ont été évoqués.


Er werden ook kwesties betreffende het beroepsgeheim aangesneden.

Des questions relatives au secret professionnel ont également été abordées.


Vermits sommige van de problemen die werden aangesneden nogal gevoelig liggen, zijn de afgevaardigden het niet over alle te bespreken punten eens geworden.

Étant donné le caractère sensible de certains des problèmes abordés, ces représentants ne sont pas parvenus à un accord sur tous les points en discussion.


­ bij welke gelegenheden in de loop van 1996 en 1997 concrete gevallen werden aangesneden;

­ quelles ont été les occasions d'aborder des cas précis au cours des années 1996 et 1997;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden aangesneden' ->

Date index: 2023-07-21
w