Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geslagen of geworpen bal
Getroffen bevolking
Getroffen door
Getroffene
Hockeystick of puck
Staaf
Stomp voorwerp
Tijdens wettelijke interventie
Val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig
Vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip
Vermorzeld tussen botsende schepen
Wapenstok

Traduction de «werden al getroffen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geraakt, getroffen door | staaf | tijdens wettelijke interventie | geraakt, getroffen door | stomp voorwerp | tijdens wettelijke interventie | geraakt, getroffen door | wapenstok | tijdens wettelijke interventie |

Blessure, coup par:bâton | matraque | objet contondant | au cours d'une intervention légale


getroffen door | geslagen of geworpen bal | getroffen door | hockeystick of puck

coup de:balle ou ballon lancé(e) | canne ou palet de hockey |


verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen

brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence




Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis

Fonds d'indemnisation d'entreprises agricoles touchées par la crise de la dioxine




door de werstruktureringen in de ijzer- en staalindustrie getroffen gebieten

bassins de restructuration sidérurgique


punt van het voertuig dat door de botsing niet is getroffen

point du véhicule non affecté par le choc


herstelplan voor de meest door de droogte getroffen landen in Afrika

Plan de réhabilitation et de relance des pays africains les plus affectés par la sécheresse | Plan Natali
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werden voorbereidingen getroffen voor de ontwikkeling van het SINAPSE e-netwerk.

Le travail préparatoire à la mise en place de l'e-réseau SINAPSE a été engagé.


In het jaar 2000 werden voorbereidingen getroffen voor de programmaperiode 2000-2006 van de nieuwe structuurfondsen.

En 2000, il a été procédé à la préparation de la nouvelle période de programmation des Fonds structurels (2000-2006).


1. Welke reactoren werden er getroffen door de impact van die hitte, wat bijvoorbeeld tot uiting kwam in een noodgedwongen beperkte activiteit, en tijdens welke periode(s) was dat het geval?

1. Pourriez-vous dire quels sont les réacteurs qui ont été touchés par l'impact de ces fortes chaleurs et quelle(s) période(s) étai(en)t concernée(s), par exemple par une activité réduite forcée?


Werden die problemen verholpen? Welke maatregelen werden er getroffen?

Quelles mesures ont été prises?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooruitzichten van het bbp in volume volgens andere instellingen Bron: OESO, FPB, IMF Sommige sectoren werden rechtstreeks getroffen door de veiligheidsmaatregelen die tijdens het verhoogde dreigingsniveau werden genomen.

Prévisions du PIB en volume selon d'autres institutions Source: OCDE, BFP, FMI Certains secteurs ont été touchés directement par les mesures sécuritaires prises pendant le relèvement de la menace.


3. a) Welke maatregelen werden reeds getroffen om meer aandacht te besteden aan de specifieke situatie van minderjarige slachtoffers van mensenhandel? b) Welke maatregelen werden reeds voorbereid?

3. a) Quelles mesures ont déjà été prises afin d'accorder plus d'attention à ??la situation spécifique des mineurs victimes de la traite des êtres humains? b) Quelles mesures a-t-on déjà préparées à cet effet?


7. a) Hoeveel gevallen van fraude werden de afgelopen drie jaar ontdekt? b) Welke sancties werden er getroffen?

7. a) Combien de cas de fraude ont été décelés au cours des trois dernières années? b) Quelles sanctions ont été prises?


Er werden maatregelen getroffen om te verhinderen dat kinderen zonder bijzondere reden in speciale scholen worden geplaatst.

Des mesures ont été prises afin d'éviter le placement abusif des enfants dans des écoles spécialisées.


Kroatië, Servië en Turkije zijn meer geïntegreerd in de wereldmarkt en werden zwaar getroffen.

La Croatie, la Serbie et la Turquie, qui sont davantage intégrées au marché mondial, ont été sévèrement touchées.


Er werden besluiten getroffen om discriminatoire wegenheffingen ten aanzien van EU-voertuigen op te heffen.

Des décisions éliminant les redevances routières discriminatoires appliquées aux véhicules de l'UE ont été adoptées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden al getroffen' ->

Date index: 2021-03-08
w