Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden beide voorstellen » (Néerlandais → Français) :

De kosten die verband houden met de nieuwe taken van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming voortvloeiend uit beide voorstellen, werden qua personeelsuitgaven geraamd op basis van de kosten die de Commissie voor vergelijkbare taken oploopt.

Les coûts liés aux nouvelles missions qui seront menées à bien par le contrôleur européen de la protection des données (CEPD), résultant des deux propositions, ont été estimés pour les dépenses de personnel sur la base des coûts exposés actuellement par la Commission dans le cadre de missions analogues.


In beide gevallen werden de voorstellen om de tarieven meer op één lijn te brengen gewijzigd door de Raad. Deze hield telkens slechts het beginsel van een minimumtarief in stand.

Dans les deux cas, les propositions de rapprochement des taux ont été modifiées par le Conseil, qui n’a retenu que le principe d’un taux minimal.


In beide gevallen werden de voorstellen om de tarieven nader tot elkaar te brengen gewijzigd door de Raad, die alleen het beginsel van een minimumtarief handhaafde met een ondergrens van 15%, zoals in de regeling die werd ingesteld bij de richtlijn uit 1992.

Ces deux propositions de rapprochement des taux ont été modifiées par le Conseil, qui n'a retenu que le principe d’un taux minimal en faisant référence à un seuil de 15 %, comparable au système instauré par la directive de 1992.


Beide voorstellen werden in mei 2005 goedgekeurd door het Parlement en de Raad.

Les deux propositions ont donc été adoptées en mai 2005 par le Parlement et le Conseil.


Beide voorstellen werden met een ruime meerderheid van stemmen goedgekeurd – de stemming over de resolutie was zelfs unaniem.

La première était un avis conforme et, l’autre, une résolution. Les deux votes ont été acquis à une très large majorité, la résolution ayant même fait l’unanimité.


Beide voorstellen werden in onze commissie besproken, respectievelijk in het advies-Wuori en het advies-Marinho.

Ces deux propositions ont été examinées par notre commission, qui s'est prononcée dans les avis de MM. Wuori et Marinho respectivement, et la position commune du Conseil est actuellement attendue.


Beide voorstellen werden door de Raad goedgekeurd op 24 oktober 2008.

Ces propositions ont été adoptées par le Conseil le 24 octobre 2008.


Beide voorstellen werden door de Raad goedgekeurd op 24 oktober 2008.

Ces propositions ont été adoptées par le Conseil le 24 octobre 2008.


Na het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité van 26 maart 2003 werden beide voorstellen ingediend bij de Raad.

Après l’avis du Comité économique et social européen émis le 26 mars 2003, elle a transmis les deux propositions de directives au Conseil.


Tegelijkertijd werden beide voorstellen binnen de Raad besproken onder het Italiaanse en Ierse voorzitterschap.

Parallèlement, les deux propositions de directives ont été discutées au Conseil sous les présidences italienne et irlandaise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden beide voorstellen' ->

Date index: 2022-06-03
w