Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden bevraagd over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als er gekeken wordt naar een studie van het Europees Parlement van 2014 ('Rebooting' the mediation directive: assessing the limited impact of its implementation and proposing measures to increase the number of mediations in the EU) waar de lidstaten werden bevraagd over het aantal bemiddelingen in burgerlijke en handelszaken die binnen de richtlijn bemiddeling (2008/52/EC) vallen, dan blijkt België op basis van een schatting tussen ongeveer 2.000 en 5.000 bemiddelingen per jaar te hebben en daarmee vrij goed te scoren binnen de EU. Enkel Duitsland, Italië, Nederland en Verenigd Koninkrijk met naar schatting meer dan 10.000 bemiddelingen ...[+++]

Si l'on se base sur une étude publiée en 2014 par le Parlement européen ('Rebooting' the mediation directive: assessing the limited impact of its implementation and proposing measures to increase the number of mediations in the EU), dans le cadre de laquelle les États membres ont été interrogés sur le nombre de médiations en matière civile et commerciale relevant du champ d'application de la directive "Médiation" (2008/52/CE), il semble que l'on puisse estimer entre 2.000 à 5.000 environ le nombre de médiations effectuées chaque année en Belgique, ce qui nous place en assez bonne position au sein de l'Union européenne. Seuls l'Allemagne, l'Italie, les Pays-Bas et le Royaume-Uni, où le nombre de médiations effectuées chaque année est estimé ...[+++]


Bepaalde andere correspondenten die bevraagd werden hebben niet geantwoord op de inhoud van de vragen maar verzochten « om een opheldering over de reden van dit verzoek », of verwijzend naar één of andere formele procedure zoals de aanduiding van een contactpunt voor alle andere vragen over dit onderwerp.

Certains autres correspondants étrangers interrogés n'ont plus répondu quant au contenu des questions, demandant « un éclaircissement quant à la raison de la demande », ou renvoyant à l'une ou l'autre procédure formelle, comme la désignation d'un point de contact pour toute autre question sur le même sujet.


Om deze reden werden ook de Arrondissementele Informatiekruispunten (AIK) bevraagd over deze problematiek.

Pour ces raisons, les Carrefours d'information d'arrondissement (CIA) ont été consultés au sujet de la problématique.


Ook voor het onderzoek werd iedere lidstaat van de EU naar behoren schriftelijk bevraagd en werden er ontmoetingen georganiseerd met officiële instellingen en verenigingen om gegevens over partnergeweld te verkrijgen en de kosten ervan.

Pour l'étude, tous les États de l'UE ont été dûment interrogées par écrit, et des rencontres ont été organisées avec des instances et associations officielles pour collecter des données sur la violence conjugale et ses coûts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor deze speciale Eurobarometer werden in juni 2010 26 500 burgers in alle 27 lidstaten bevraagd over een hele reeks ontwikkelingskwesties.

Dans le cadre de cette enquête Eurobaromètre spéciale, 26 500 citoyens de l'ensemble des 27 États membres ont répondu, en juin 2010, à une batterie de questions ayant trait au développement.


Om deze reden werden ook de Arrondissementele Informatiekruispunten (AIK) bevraagd over deze problematiek.

Pour ces raisons, les Carrefours d'information d'arrondissement (CIA) ont été consultés au sujet de la problématique.


Het gaat om een grootschalige evaluatie: alle parketten, alle politiezones, alle FGP's, 27 onderzoeksrechters, de medische wereld en de labo's werden schriftelijk bevraagd over het gebruik van de SAS.

Il s'agit d'une évaluation à grande échelle : tous les parquets, toutes les zones de police, toutes les directions judiciaires déconcentrées (PJF), les vingt-sept juges d'instruction, le monde médical et les laboratoires ont été interrogés par écrit sur leur usage du SAS.


Vooreerst werden zowel de politiediensten als de justitieassistenten belast met het slachtofferonthaal bij de parketten bevraagd over de toepassing van de richtlijn.

En premier lieu, les services de police et les assistants de justice chargés de l'accueil des victimes près des parquets ont été questionnés sur l'application de la directive.


De parketten van eerste aanleg werden niet systematisch bevraagd aangezien tot op heden, volledig geautomatiseerde gegevensbestanden ter zake ontbreken en het materialiter onmogelijk is over een periode van 23 jaar de gegevens manueel te verzamelen.

Les parquets de première instance n'ont pas été systématiquement interrogés, étant donné qu'à l'heure actuelle il n'existe pas de banque de données entièrement automatisée et que matériellement, il est impossible de collecter manuellement des données relatives à une période de 23 ans.


Ik heb vernomen dat, in het kader van de derde Artemis bevraging over de Copernicushervorming (februari 2003), slechts 30% van de vragenlijsten ingevuld werd terugbezorgd terwijl 17 048 ambtenaren werden bevraagd.

Il me revient que, dans le cadre de la troisième enquête Artemis sur la réforme " Copernic" (février 2003), seuls 30% des questionnaires auraient été retournés alors que 17 048 agents auraient été interrogés.




D'autres ont cherché : werden bevraagd over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden bevraagd over' ->

Date index: 2021-11-09
w