Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden de afgelopen jaren eveneens » (Néerlandais → Français) :

Bovendien hebben de meeste ROVB’s die bevoegd zijn voor de instandhouding van het haaienbestand, de afgelopen jaren eveneens een verbod op ontvinnen vastgesteld.

En outre, au cours de ces dernières années, la plupart des ORGP compétentes en matière de conservation des requins ont interdit les pratiques d'enlèvement des nageoires.


De Verenigde Staten van Amerika werden de afgelopen jaren eveneens belaagd door cyberaanvallen op de informaticasystemen van onder andere de Senaat, de vliegtuigbouwer Lockheed Martin en het Pentagon, waar in maart nog 24 000 geheime documenten werden gestolen.

Ces dernières années, les États-Unis ont connu des cyberattaques visant notamment le Sénat, l'avionneur Lockheed Martin et le Pentagone. En mars, 24 000 documents secrets ont été volés chez ce dernier.


Vrijwilligerswerk vormt eveneens een antwoord op ontwikkelingen in de samenleving, die jongeren weliswaar ruimte biedt voor socialisatie middels vrijwilligerswerk, maar tegelijkertijd profiteert van deze niet op winst gerichte activiteiten, waaraan de behoefte de afgelopen jaren steeds groter werd.

Il répond également à l'évolution de la société qui, tout en offrant par ce biais un espace de socialisation aux jeunes, bénéficie de ces activités non marchandes dont le besoin s'est accru durant les dernières années.


De afgelopen jaren werden tal van initiatieven in deze zin ondernomen: consensusconferenties [24], burgerpanels [25], nationaal en regionaal overleg, elektronische forums, toekomstgerichte participatieprogramma's, en andere activiteiten waarmee tegemoet wordt gekomen aan de behoefte aan wederzijds begrip.

Ces dernières années ont vu se multiplier des initiatives dans ce sens : conférences de consensus [24], jurys de citoyens [25], consultations nationales et régionales, forums électroniques, programmes de prospective participatifs, etc. sont apparus pour satisfaire ce besoin de compréhension mutuelle.


In ons land werden de afgelopen jaren vaker overvallen gepleegd op transporten van geld of van andere waarden die werden uitgevoerd door andere dienstverleners dan de bewakingsondernemingen, zoals (expres) koeriersdiensten.

Au cours des dernières années, notre pays a dû plus souvent faire face à des attaques de transports d'argent ou d'autres valeurs effectués par d'autres prestataires de services que des entreprises de gardiennage, comme les coursiers et entreprises de courrier express.


In ons land werden de afgelopen jaren vaker overvallen gepleegd op transporten van geld of van andere waarden die werden uitgevoerd door andere dienstverleners dan de bewakingsondernemingen, zoals (expres) koeriersdiensten.

Au cours des dernières années, notre pays a dû plus souvent faire face à des attaques de transports d'argent ou d'autres valeurs effectués par d'autres prestataires de services que des entreprises de gardiennage, comme les coursiers et entreprises de courrier express.


4. Volgende beslissingen werden de afgelopen jaren op basis van nieuwe elementen herzien en resulteerden in toelating tot het grondgebied.

4. Les décisions suivantes ont été revues sur la base de nouveaux éléments et ont débouché sur une admission sur le territoire :


1) Hoeveel sociale inspecties werden de afgelopen jaren in de bouwsector uitgevoerd?

1) Quel a été le nombre d'inspections sociales réalisées ces dernières années dans le secteur de la construction ?


In sommige lidstaten wordt de netto banengroei eveneens geschraagd door de hervormingen die tijdens de afgelopen jaren op de arbeidsmarkt zijn doorgevoerd, alsook door de beleidsmaatregelen die op budgettair gebied zijn genomen.

Dans certains États membres, les réformes du marché du travail menées ces dernières années et les mesures budgétaires favorisent également la création nette d’emplois.


Door de ontoereikende vorderingen die in de afgelopen jaren met bepaalde acties werden gemaakt wil de Commissie in 2009 een mededeling opstellen over de toekomst van het beleid inzake justitie, vrijheid en veiligheid.

À la suite des progrès insuffisants réalisés pour certaines actions au cours des dernières années, la Commission entend présenter une communication sur l’avenir des politiques en matière de justice, de liberté et de sécurité en 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden de afgelopen jaren eveneens' ->

Date index: 2021-07-15
w