Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden de nodige aanpassingen aangebracht " (Nederlands → Frans) :

6º Betreffende de mogelijkheid voor de Commissie om een methode te schorsen, werden de nodige aanpassingen aangebracht in de verschillende artikelen over de specifieke methoden.

6 En ce qui concerne la possibilité pour la Commission de suspendre la méthode, le nécessaire a été fait aux différents articles relatifs aux méthodes spécifiques.


Waar mogelijk werden de nodige aanpassingen aangebracht. Een aantal opmerkingen behandelden evenwel de core-business van de FOD Economie (bijvoorbeeld in verband met complexe tabellen en grafieken) en konden niet worden opgelost.

Plusieurs observations portaient toutefois sur le core-business du SPF Économie (par exemple en ce qui concerne des tableaux et graphiques complexes) et aucune solution n’a encore pu être trouvée.


Vervolgens werden de nodige aanpassingen gedaan aan de kogelvanger, door de eigenaar die instond voor het verzekeren van de oplevering van de schietbaan.

Par la suite, les adaptations nécessaires ont été réalisées au piège à balles, par le propriétaire à qui il incombait d'assurer la livraison du stand de tir.


Deze kan de Algemene Directie Civiele Veiligheid niet aanpassen zonder de hulp van de website-ontwikkelaar, binnen het kadercontract van FedICT. 2. a) De Algemene Directie Civiele Veiligheid heeft, nadat ze de resultaten gekregen heeft van de AnySurfer-audit in 2014, de nodige aanpassingen aangebracht die ze zelf kon doen. b) Van zodra de website op punt staat, kan de Algemene Directie Civiele Veiligheid de toegankelijkheid van de website opnieuw opnemen.

La Direction générale Sécurité civile ne peut pas adapter ces composantes sans l'aide du développeur du site web, en vertu du contrat-cadre de FedICT. 2. a) Après avoir reçu les résultats de l'audit AnySurfer en 2014, la Direction générale Sécurité civile a apporté les adaptations nécessaires, qu'elle pouvait elle-même implémenter. b) Dès que le site web sera au point, la Direction générale Sécurité civile pourra réintégrer l'accessibilité du site web.


4. De omzetting van de richtlijn zal pas volledig afgerond zijn nadat de drie Gewesten de nodige aanpassingen zullen hebben aangebracht in hun respectieve reglementering.

4. La transposition de la directive ne sera complètement achevée que lorsque les trois Régions auront apporté les adaptations nécessaires dans leurs réglementations respectives.


Sinds de invoering van het plan werden er tal van aanpassingen aangebracht in de dienstregeling; een exhaustieve lijst van de aanpassingen hebben we evenwel niet gekregen.

Depuis son entrée en vigueur, de nombreuses adaptations d'horaire ont été réalisés bien que nous n'ayons pas reçu une liste exhaustive de celles-ci.


Een aantal ongemakken met betrekking tot het gebruiksgemak en connectiviteit werden opgelijst. c) Er werden aanpassingen aangebracht aan het OS (Operating Systeem) en de specifieke software.

Certains désagréments liés au confort d'utilisation et à la connectivité avaient été répertoriés. c) Des adaptations avaient été apportées à l'OS (Operating System) et au logiciel spécifique.


Op 1 juli en op 1 september van dit jaar werden de noodzakelijke aanpassingen aangebracht.

Ces adaptations nécessaires ont été réalisées les 1 juillet et 1 septembre de cette année.


Tijdens de commissiewerkzaamheden werden voornamelijk technische aanpassingen aangebracht.

Durant les travaux en commission, on a apporté principalement des adaptations techniques.


Er werden enkele punctuele aanpassingen aangebracht aan de fiscale en financiële bepalingen.

Enfin, quelques adaptations ponctuelles sont apportées à des dispositions fiscales et financières.


w