Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Traduction de «werden de tweetaligen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ofwel werden de tweetaligen als niet-belanghebbenden geneutraliseerd en mocht er met hen geen rekening gehouden worden bij de bepaling van het taalstatuut van Brussel en omgeving. Ofwel werden de tweetaligen eenvoudigweg bij de Franstaligen opgeteld volgens het criterium « sachant parler le français ».

Ainsi, ou bien les bilingues étaient neutralisés en tant que « personnes non intéressées » et ils ne devaient pas être pris en considération lors de la fixation du statut linguistique de Bruxelles et de la périphérie ou bien les bilingues étaient tout bonnement comptés parmi les francophones en vertu du critère « sachant parler le français ».


Ofwel werden de tweetaligen eenvoudigweg bij de Franstaligen opgeteld volgens het criterium « sachant parler le français ».

Ou bien les bilingues étaient tout bonnement comptés parmi les francophones en vertu du critère « sachant parler le français ».


De staatssecretaris verduidelijkt evenwel dat de exacte cijfers werden meegedeeld door de FOD Justitie aan het Commissiesecretariaat ter attentie van de commissieleden (Het betreft 6 grondig tweetaligen en 6 functioneel tweetaligen van de in totaal 22 Brusselse onderzoeksrechters.

Le secrétaire d'État précise toutefois que les chiffres exacts o,t été communiqués par le SPF Justice au secrétariat de la commission à l'attention des commissaires (il s'agit de 6 bilingues — connaissance approfondie et de 6 bilingues — connaissance fonctionnelle sur un total de 22 juges d'instruction bruxellois.


Sedert de eerste sessie die Selor in mei 2003 organiseerde, werden zeven substituten van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg van Brussel benoemd, waarvan vier Nederlandstalige tweetaligen en drie Franstalige tweetaligen.

Il apparaît cependant que, depuis la première session organisée par le Selor en mai 2003, il a été procédé à la nomination de sept substituts du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Bruxelles, quatre néerlandophones bilingues et trois francophones bilingues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vijf bedieningen voor de afdeling politiezorg van het veiligheidsdetachement werden, bij gebrek aan tweetaligen, enkel geopend voor Nederlandstaligen (NNN) die, tenminste, een praktische kennis van het Frans hadden.

Parmi ceux-ci, les cinq emplois qui concernaient la division «police de base» du détachement de sécurité n'étaient ouverts, à défaut de bilingues, qu'à des néerlandophones (NNN) possédant au minimum une connaissance pratique du français.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden de tweetaligen' ->

Date index: 2021-10-31
w