Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegronde twijfel
Gerede twijfel
Redelijke twijfel
Voordeel van de twijfel

Traduction de «werden de twijfels » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués






rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werden zodoende twijfels geuit over de fysieke aanwezigheid van het goud in de koffers en er werd geopperd dat het goud dat er officieel gedeponeerd wordt misschien aan derden werd verkocht of uitgeleend, zonder instemming van de bewaargever.

Des doutes ont ainsi été émis sur la présence physique de l'or dans les coffres, laissant penser que l'or y officiellement déposé aurait pu être vendu ou prêté à des tiers, sans le consentement du déposant.


Eveneens werden er twijfels geuit over de korte termijn om de regularisatieaanvragen in te dienen.

Des doutes ont également été émis concernant le bref délai qui est laissé pour l'introduction des demandes de régularisation.


De onderhandelingen die op hetzelfde ogenblik aan de gang waren tussen de eerste minister en de Verenigingen van steden en gemeenten, werden zonder twijfel door dit signaal van de commissie beïnvloed, dermate dat op 6 maart 2001 een akkoord Staat/gemeenten werd bereikt dat een substantiële verbetering betekende van de financiële vooruitzichten van de gemeenten op het gebied van de inrichting van de lokale politiezones.

Les négociations qui étaient en cours au même moment entre le premier ministre et les associations des villes et communes ont sans aucun doute été influencées par ce signal de la commission, au point que, le 6 mars 2001, un accord a été atteint entre l'État et les communes, qui constituait une amélioration substantielle des prévisions financières des communes pour ce qui est de la constitution des zones de police locale.


Onder de aanbieders van deze valse of twijfelachtige rijbewijzen bevinden zich zonder twijfel een aantal kandidaat-asielzoekers of personen die reeds erkend werden als asielzoeker of een subsidiaire bescherming kregen.

Parmi ceux qui ont présenté ces faux permis de conduire ou ces permis de conduire douteux, il y a, sans nul doute, plusieurs candidats à l'asile ou des personnes qui ont déjà été reconnues comme réfugiés ou qui ont obtenu une protection subsidiaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Graag volgens dezelfde opdeling als in vraag 1. 3. a) Hoeveel leeftijdsonderzoeken werden er tijdens de jaren 2011, 2012, 2013 en 2014 uitgevoerd wegens twijfel aan de werkelijke leeftijd van niet-begeleide buitenlandse minderjarige? b) Hoeveel leeftijdsonderzoeken werden er om die reden tot nog toe uitgevoerd in 2015?

3. a) Combien d'enquêtes sur l'âge ont-elles été réalisées au cours des années 2011, 2012, 2013 et 2014 parce qu'il subsistait un doute sur l'âge réel du MENA?? b) Combien d'enquêtes sur l'âge a-t-on jusqu'à présent effectuées pour ce motif en 2015?


Graag volgens dezelfde opdeling als in vraag 1. 3. a) Hoeveel leeftijdsonderzoeken werden er tijdens de jaren 2011, 2012, 2013 en 2014 uitgevoerd wegens twijfel aan de werkelijke leeftijd van niet-begeleide buitenlandse minderjarige? b) Hoeveel leeftijdsonderzoeken werden er om die reden tot nog toe uitgevoerd in 2015?

3. a) Combien d'enquêtes sur l'âge ont-elles été réalisées au cours des années 2011, 2012, 2013 et 2014 parce qu'il subsistait un doute sur l'âge réel du MENA?? b) Combien d'enquêtes sur l'âge a-t-on jusqu'à présent effectuées pour ce motif en 2015?


Een dergelijke bepaling opnemen op 15 mei 2014, dus enkele dagen vóór de verkiezingen, goed wetende dat één van de ondertekenende Gewesten tot nu toe noch het avenant 2009 noch het avenant 2010 heeft ondertekend, laat op zijn minst twijfel rijzen over de wil om de middelen te verdelen die door de federale overheid in het vooruitzicht werden gesteld.

Introduire une telle clause le 15 mai 2014, donc juste quelques jours avant les élections, et sachant bien qu'une des Régions signataires n'a jusqu'à présent pas approuvé ni l'avenant 2009 ni l'avenant 2010, laisse du moins planer le doute sur la volonté de distribuer les moyens prévus au niveau fédéral.


Sedert 2004 wordt de legitimiteit van de Moslimexecutieve van België (EMB) echter in twijfel getrokken en werden tegen de EMB verschillende strafrechtelijke onderzoeken gevoerd.

Mais depuis 2004, l'exécutif musulman de Belgique (EMB) connait une grave crise de légitimité et a été plusieurs fois l'objet d'enquêtes judiciaires.


2) Werden de controlediensten geconfronteerd met horeca-uitbaters die de grondwettelijkheid van de rookregeling in twijfel trokken?

2) Les services de contrôle ont-ils eu affaire à des exploitants d'établissements horeca qui contestaient la constitutionnalité de l'interdiction de fumer ?


Vooral het effect en de betaalbaarheid van de maatregelen die we in het kader van de actieve welvaartsstaat wilden treffen, werden in twijfel getrokken" .

Ce furent essentiellement l'effet et le financement des mesures que nous entendions prendre dans le cadre de l'État social actif qui furent mis en doute.




D'autres ont cherché : gegronde twijfel     gerede twijfel     redelijke twijfel     voordeel van de twijfel     werden de twijfels     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden de twijfels' ->

Date index: 2024-06-05
w