Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extruder met twee schroeven
Kiesstelsel met twee stemronden
Met voertuigen met twee wielen rijden
Pers met twee schroeven
Tolken tussen twee partijen
Voertuigen met twee wielen besturen

Vertaling van "werden door twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriën ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anti ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dé ...[+++]


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. D ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


extruder met twee schroeven | pers met twee schroeven

boudineuse à deux vis | extrudeuse à double vis sans fin


handtekening van twee behoorlijk gemachtigde personeelsleden | handtekening van twee naar behoren gemachtigde personeelsleden

signature conjointe de deux agents dûment habilités


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire


met voertuigen met twee wielen rijden | voertuigen met twee wielen besturen

conduire des véhicules à deux roues


tolken tussen twee partijen

fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 3 september 2016 werd door twee proeven, die uitgevoerd werden door twee Europese bedrijven die gespecialiseerd zijn in biomedisch onderzoek naar alcoholisme, bevestigd dat bacoflen in zekere mate werkzaam is als medicijn tegen alcoholverslaving.

Le 3 septembre 2016, deux essais menés par deux sociétés européennes de recherche biomédicale sur l'alcoolisme ont confirmé une certaine efficacité du baclofène.


Daarnaast werden nog twee paspoorten ongeldig verklaard met toepassing van het artikel 65/2 van het Consulair Wetboek (= intrekking identiteitskaart door de minister van Binnenlandse Zaken heeft automatisch de ongeldigverklaring van het paspoort tot gevolg door de minister van Buitenlandse Zaken).

En plus, deux autres passeports ont été invalidés en application de l'article 65/2 du Code consulaire (= le retrait de la carte d'identité par le ministre de l'Intérieur est automatiquement suivi par l'invalidation du passeport par le ministre des Affaires étrangères).


Parallel met de operaties voor het beheersen van de vervuiling op zee werden ook twee andere plannen geactiveerd door de autoriteiten van het Vlaams Gewest en de provincie West-Vlaanderen: het Interventieplan Vogels voor de opvang en verzorging van met olie besmeurde vogels en de Afsprakenregeling met betrekking tot de bescherming van het Zwin tegen verontreiniging door water- en bodemverontreinigende stoffen.

Parallèlement aux opérations visant à maitriser la pollution en mer, deux autres plans ont été activés par les autorités de la Région flamande et de la province de Flandre occidentale: le Plan d'intervention pour la prise en charge des oiseaux mazoutés, ainsi que le Plan pour la protection du Zwin contre la pollution par des substances polluant l'eau et le sol).


In hetzelfde jaar werden door twee erkende politiescholen (PIVO en PLOT) initiatieven opgestart in samenwerking met de selectiedienst en de dienst diversiteit van de federale politie enerzijds, en de provincie Vlaams-Brabant en de provincie Limburg anderzijds.

Cette même année, les deux écoles de police agréées (PIVO et PLOT) ont lancé des initiatives en collaboration avec les services de sélection et de diversité de la police fédérale d'une part, et les provinces du Brabant flamand et du Limbourg d'autre part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo werden, voor de vrije beroepen, de richtlijnen inzake misleidende reclame en oneerlijke bedingingen omgezet door twee wetten, namelijk de wet van 21 oktober 1992 betreffende de misleidende reclame inzake vrije beroepen en de wet van 3 april 1997 betreffende de oneerlijke bedingen in overeenkomsten gesloten tussen titularissen van vrije beroepen en hun cliënten; nadien werden die twee wetten vervangen door de huidige wet van 2 augustus 2002 betreffende de misleidende en vergelijkende reclame, de onrechtmatige b ...[+++]

C'est ainsi notamment que les directives relatives à la publicité trompeuse et aux clauses abusives furent transposées à l'égard des professions libérales par deux lois du 21 octobre 1992 relative à la publicité trompeuse en ce qui concerne les professions libérales et du 3 avril 1997 relative aux clauses abusives dans les contrats conclus avec leurs clients par les titulaires de professions libérales, qui furent ensuite remplacées par l'actuelle loi du 2 août 2002 relative à la publicité trompeuse et à la publicité comparative, aux clauses abusives et aux contrats à distance en ce qui concerne les professions libérales.


Zo werden, voor de vrije beroepen, de richtlijnen inzake misleidende reclame en oneerlijke bedingingen omgezet door twee wetten, namelijk de wet van 21 oktober 1992 betreffende de misleidende reclame inzake vrije beroepen en de wet van 3 april 1997 betreffende de oneerlijke bedingen in overeenkomsten gesloten tussen titularissen van vrije beroepen en hun cliënten; nadien werden die twee wetten vervangen door de huidige wet van 2 augustus 2002 betreffende de misleidende en vergelijkende reclame, de onrechtmatige b ...[+++]

C'est ainsi notamment que les directives relatives à la publicité trompeuse et aux clauses abusives furent transposées à l'égard des professions libérales par deux lois du 21 octobre 1992 relative à la publicité trompeuse en ce qui concerne les professions libérales et du 3 avril 1997 relative aux clauses abusives dans les contrats conclus avec leurs clients par les titulaires de professions libérales, qui furent ensuite remplacées par l'actuelle loi du 2 août 2002 relative à la publicité trompeuse et à la publicité comparative, aux clauses abusives et aux contrats à distance en ce qui concerne les professions libérales.


De algemene herziening van de quota en de hervorming van de Raad van Beheer werden bijna twee jaar lang intensief besproken door de Raad van Beheer van het IMF, door het Internationaal Monetair en Financieel Comité (IMFC) van het IMF, de G20 en in andere fora, in het bijzonder door de Europese Unie.

La révision générale des quotas et la réforme du Conseil d'administration ont fait l'objet de discussions acharnées durant près de deux ans au Conseil d'administration du FMI, au Comité monétaire et financier international (CMFI) du FMI, au G20 et dans d'autres forums, et plus particulièrement au sein de l'Union européenne.


De algemene herziening van de quota en de hervorming van de Raad van Beheer werden bijna twee jaar lang intensief besproken door de Raad van Beheer van het IMF, door het Internationaal Monetair en Financieel Comité (IMFC) van het IMF, de G20 en in andere fora, in het bijzonder door de Europese Unie.

La révision générale des quotas et la réforme du Conseil d'administration ont fait l'objet de discussions acharnées durant près de deux ans au Conseil d'administration du FMI, au Comité monétaire et financier international (CMFI) du FMI, au G20 et dans d'autres forums, et plus particulièrement au sein de l'Union européenne.


2. Volgende argumenten werden door de betrokken vennootschappen aangehaald om de vertragingen in de verdelingen en/of een abnormaal hoge schuld aan de rechthebbenden te rechtvaardigen: - de schuld aan de rechthebbenden van bepaalde vennootschappen bestaat grotendeels uit betwiste bedragen in het kader van een geschil met een kabelmaatschappij; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de nodige betalingen of indicaties nog niet verschaft werden door de buitenlandse zustervennootschappen, de productiemaatschappijen en/of de omroeporganisaties; - bepaalde verde ...[+++]

2. Les arguments suivants ont été avancés par les sociétés concernées pour justifier les retards dans les répartitions et/ou une dette aux ayants droit anormalement élevée: - la dette aux ayants droit de certaines sociétés est en grande partie constituée de montants contestés dans le cadre d'un litige avec un câblo-opérateur; - certaines répartitions sont retardées par le fait que les sociétés soeurs étrangères, les sociétés de production, les organismes de radiodiffusion n'ont pas encore fourni les indications ou les paiements nécessaires; - certaines répartitions sont retardées par le fait que la situation contractuelle des droits n' ...[+++]


Er werden reeds twee grote studies gewijd aan wat de « DRL » wordt genoemd (Daytime Running Lights). De eerste werd uitgevoerd door de Nederlandse Stichting Wetenschappelijk Onderzoek Verkeersveiligheid, de andere door het Noorse Instituut voor Verkeersveiligheid.

En effet, deux autres études d'envergure ont été réalisées au sujet de ce qu'on appelle les « DRL » (Daytime Running Lights), l'une par la Fondation néerlandaise pour l'étude scientifique de la sécurité routière et l'autre par l'Institut de sécurité routière norvégien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden door twee' ->

Date index: 2022-03-11
w