2. a)
Drie contractuelen werden in 1995 aangeworven, waarvan twee belast met onderhouds- en messopdrachten. b) Voor de
indienstneming van contractuelen, het onderhouds- en messpersoneel uitgezonderd, wordt er enerzijds rekening gehouden met de bepalingen van het koninklijk besluit van 18 november 1991 tot vaststelling van de voorwaarden voor de indienstneming bij arbeidsovereenkomst in sommige overheidsdiensten en anderzijds met de definitie van «werkloze» zoals geformuleerd in artikel 9 van de wet van 10 april 19
...[+++]95 betreffende de herverdeling van de arbeid in de openbare sector. c) Slechts één enkele contractueel is laureaat van een examen georganiseerd door het Vast Wervingssecretariaat, de overige 2 als lid van het onderhouds- en messpersoneel zijn niet onderworpen aan de reglementering vermeld sub 2.b).2. a) Trois contractuels ont été engagés en 1995 dont deux chargés de missions d'entretien et de mess. b) Pour l'engagement de contractuels, hormis le personnel d'entretien et de mess, il est tenu compte, d'une part, des dispositions de l'arrêté royal du 18 novembre 1991 fixant les conditions d'engagement par contrat de travail dans certains services publics et, d'autre part, de la définition de «chômeur» telle qu'elle a été formulée par l'article 9 de la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail dans le secteur public. c) Un seul contractuel est lauréat d'un examen organisé par le Secrétariat permanent de recrutement,
...[+++] les 2 autres comme membres du personnel d'entretien et de mess ne sont pas soumis à la réglementation mentionnée au sub 2.b).