Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Vertaling van "werden er afgekondigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Talrijke verkozen vertegenwoordigers en gemeentelijke autoriteiten in het Zuid-Oosten werden geschorst, uit hun ambt verwijderd, of gearresteerd op beschuldiging van terrorisme, in een aantal gevallen op grond van decreten die na de couppoging tijdens de noodtoestand werden afgekondigd.

De nombreux représentants élus et membres de conseils municipaux du Sud-Est ont été suspendus, démis de leurs fonctions ou arrêtés pour des faits de terrorisme, dont certains sur la base de décrets adoptés dans le cadre de l’état d’urgence à la suite de la tentative de coup d’État.


De werkgroep Wetgeving engageert zich tot het uitschrijven van richtlijnen van criteria van oefenen en erkent de volgende, soorten oefeningen : alarmeringsoefening, zandbakoefening, terreinoefening, Een echte noodsituatie waarbij het ziekenhuisnoodplan afgekondigd werd afgekondigd kan een jaarlijkse oefening vervangen, op voorwaarde dat er een kwalitatieve debriefing is gevolgd met alle betrokken actoren en de daaruit volgende verbetermogelijkheden werden geïmplementeerd.

Le groupe de travail Législation précisera les directives et critères des exercices, dont les exercices suivants : mise en alerte, exercice `bac à sable', exercice de terrain, déclenchement réel d'un plan d'urgence hospitalier suivi d'un débriefing qualitatif avec les intervenants impliqués et d'une adaptation du plan à la lumière de cette expérience.


In dat debat komen verschillende punten aan bod met betrekking tot het Poolse Grondwettelijk Hof, in het bijzonder de benoeming van de rechters en de effectieve grondwettelijke toetsing van de wetten die in 2016 werden aangenomen of afgekondigd.

Plusieurs points sont en débat concernant le tribunal constitutionnel et notamment la nomination des juges et l'effectivité du contrôle constitutionnel des nouvelles lois qui ont été adoptées et promulguées en 2016.


1. De 12 maatregelen die op 16 januari (2015) door de regering werden afgekondigd zijn in uitvoering of worden gefinaliseerd.

1. Les 12 mesures qui ont été annoncées par le gouvernement le 16 janvier (2015) sont en exécution ou sont finalisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Verenigde Naties voeren intens actie inzake de rechten van de persoon. Aanvankelijk werden de burgerlijke en politieke rechten bekrachtigd, terwijl pas achteraf de economische, sociale en culturele rechten werden afgekondigd.

L'action des Nations unies est intense en matière de droit de la personne, et si les droits civils et politiques ont tout d'abord fait l'objet d'une consécration, les droits économiques sociaux et culturels ont ensuite été proclamés.


Mondiaal ten slotte werden de Staten aangemoedigd om met de Verenigde Naties nauw samen te werken door zich aan te sluiten bij de wapenembargo's die door de VN werden afgekondigd.

Enfin, au niveau mondial, les États étaient encouragés à coopérer de manière étroite avec l'Organisation des Nations Unies, notamment en participant aux embargos sur les armes décrétés par l'ONU.


Mondiaal ten slotte werden de Staten aangemoedigd om met de Verenigde Naties nauw samen te werken door zich aan te sluiten bij de wapenembargo's die door de VN werden afgekondigd.

Enfin, au niveau mondial, les États étaient encouragés à coopérer de manière étroite avec l'Organisation des Nations Unies, notamment en participant aux embargos sur les armes décrétés par l'ONU.


De Verenigde Naties voeren intens actie inzake de rechten van de persoon. Aanvankelijk werden de burgerlijke en politieke rechten bekrachtigd, terwijl pas achteraf de economische, sociale en culturele rechten werden afgekondigd.

L'action des Nations unies est intense en matière de droit de la personne, et si les droits civils et politiques ont tout d'abord fait l'objet d'une consécration, les droits économiques sociaux et culturels ont ensuite été proclamés.


4. a) Welke euvels werden er in de betrokken periode vastgesteld? b) Hoeveel sancties werden er afgekondigd? c) Gaat het over boetes, over eventuele sluiting van cafés of restaurants? d) Hoeveel werden effectief beboet en hoeveel van de horecazaken hebben de boetes ondertussen betaald?

4. a) Quels manquements ont été constatés au cours de la période susvisée? b) Combien de sanctions ont été imposées? c) Était-il seulement question d'amendes, ou des cafés et des restaurants ont-ils été amenés à fermer leurs portes? d) Combien d'établissements se sont vu imposer une amende et combien d'établissements ont payé ces amendes dans l'intervalle?


Na de goedkeuring in de Senaat en de Kamer van Volksvertegenwoordigers werden die voorstellen bekrachtigd. Ze werden afgekondigd op 27 maart 2006 en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 11 april 2006.

Après leur adoption par le Sénat et la Chambre des représentants, ces propositions ont été sanctionnées et promulguées le 27 mars 2006 et, ensuite, publiées au Moniteur belge le 11 avril 2006.




Anderen hebben gezocht naar : hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven     werden er afgekondigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden er afgekondigd' ->

Date index: 2021-11-24
w