Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De bevolking wordt geraadpleegd

Traduction de «werden er geraadpleegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


de gespecialiseerde afdelingen kunnen niet buiten het Comité om worden geraadpleegd

les sections spécialisées ne peuvent être consultées imdépendamment du Comité




rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De afgelopen drie jaar werden belanghebbenden geraadpleegd via ruim 300 open raadplegingen op de website "Uw stem in Europa".

Ces trois dernières années, l'avis des parties intéressées a été recueilli par l’intermédiaire de plus de trois cents consultations ouvertes publiées sur le site web «Votre point de vue sur l'Europe».


17. Bij diverse gelegenheden werden belanghebbenden geraadpleegd.

17. Les parties intéressées ont été consultées à plusieurs reprises.


7. Welke actoren werden er geraadpleegd in het kader van de doelstellingen van de regering met betrekking tot de bijmenging van 8,5 % bio-ethanol in de benzine?

7. Pouvez-vous indiquer quels acteurs ont été consultés dans le cadre des objectifs du gouvernement visant à atteindre l'incorporation de 8,5 % de bioéthanol dans l'essence?


Alle gewijzigde verordeningen en richtlijnen, en een deel van de besluiten, werden geconsolideerd in alle talen waarin zij oorspronkelijk werden vertaald, en kunnen via de website EUR‑Lex worden geraadpleegd.

L'ensemble des règlements et des directives modifiés ainsi qu'une sélection de décisions ont été consolidés dans toutes les langues dans lesquels ils ont été traduits à l'origine et sont accessibles via le site EUR-Lex.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De comités werden geïnformeerd over de vorderingen van de specifieke programma's en werden geraadpleegd voordat aanpassing van hun werkprogramma plaatsvond.

Les comités ont été informés de l’état de réalisation des programmes spécifiques et ont été consultés avant l’adaptation de leur programme de travail.


2. Welke stakeholders werden er geraadpleegd in het kader van het opstellen van dat besluit?

2. Quelles ont été les parties entendues pour préparer la rédaction de cet arrêté?


De vrijstelling van het opnemen van zekere formaliteiten sluit, wat die formaliteiten betreft, de heffing van de retributie per uittreksel uit indien hun aanwijzing de datum, het boekdeel en het nummer, hetzij de referte eraan vermeldt; c) voor elke melding ter aanvulling van een inschrijving of overschrijving : 2,42 EUR; d) het totaal bedrag van de krachtens a) tot c) bepaalde retributies mag, per certificaat of per lastenstaat, niet minder bedragen dan 34,38 EUR; 16° voor de raadpleging ter plaatse van een formaliteitsregister, voor zover die raadpleging door de bewaarder toegelaten wordt om de openbare ambtenaren het vervullen van hun plichten te vergemakkelijken : 5,16 EUR per geraadpleegd ...[+++]

La dispense de comprendre certaines formalités à l'état de charges n'exclut, en ce qui les concerne, la perception de la rétribution par extrait, que si leur désignation comporte l'indication de la date, du volume et du numéro, ou la référence à ceux-ci; c) pour chaque mention relevée complémentairement à une inscription ou à une transcription : 2,42 EUR; d) le montant total des rétributions calculées en vertu des lettres a) à c) ne peut, par certificat ou état de charges, être inférieur à 34,38 EUR; 16° pour la consultation sur place d'un registre de formalité, pour autant que cette consultation soit autorisée par le conservateur pou ...[+++]


Verder adviseerde de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk wel over ontwerpen die hen door de administratie werden voorgelegd; alle adviezen kunnen worden geraadpleegd op de internetsite van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. 4. Het jaarverslag 2013-2014 van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk kan worden geraadpleegd op de website van de Federale Overheidsdiens ...[+++]

De plus, le Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au Travail a effectivement rendu des avis sur les sujets proposés par l'administration; tous les avis peuvent être consultés sur le site internet du Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale. 4. Le rapport annuel 2013-2014 du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au Travail peut être consulté sur le site internet du Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale. 5. L'arrêté royal du 27 novembre 2015 modifiant l'arrêté royal du 27 mars 1998 relatif aux services externes pour la prévention et la protection au travail en ...[+++]


De veroordelingsgegevens van de andere jaren kunnen worden geraadpleegd via de volgende link in de rubriek "Inbreuken": [http ...]

Les données de condamnations pour d'autres années sont consultables via le lien suivant dans la rubrique "infractions": [http ...]


lidstaten waar de sociale partners geraadpleegd werden in het kader van de heroverweging van beperkingen en verbodsbepalingen (België, Kroatië, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Hongarije, Italië, Polen en Portugal). Sommige daarvan hebben, in meer of mindere mate, aan de Commissie informatie verschaft over de standpunten van de sociale partners (België, Griekenland, Polen en Portugal); lidstaten waar de heroverweging grotendeels door de sociale partners zelf is uitgevoerd omdat de meeste beperkingen en verbodsbepalingen in collecti ...[+++]

les États membres où les partenaires sociaux ont été consultés dans le cadre du réexamen des interdictions et restrictions (Allemagne, Belgique, Croatie, France, Grèce, Hongrie, Italie, Pologne et Portugal). Certains ont, à des degrés variables, transmis à la Commission les avis des partenaires sociaux (Belgique, Grèce, Pologne et Portugal), les États membres où le réexamen a surtout été l’œuvre des partenaires sociaux eux-mêmes, parce que la plupart des interdictions et restrictions étaient le fait de conventions collectives (Danemark, Finlande, Pays-Bas et Suède). La Finlande et la Suède ont communiqué à la Commission les avis des part ...[+++]




D'autres ont cherché : de bevolking wordt geraadpleegd     werden er geraadpleegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden er geraadpleegd' ->

Date index: 2024-09-15
w