Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden er sinds 2013 goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

Hoeveel asielaanvragen (procentueel en absolute cijfers) werden er sinds 2013 goedgekeurd in het kader van de procedure voor de meervoudige asielaanvragen nadat er drie of meer aanvragen werden ingediend?

Pouvez-vous indiquer le taux de reconnaissance et le nombre de demandes d'asile reconnues pour les demandes d'asile multiples à partir de trois demandes déposées depuis 2013?


- De vraag naar de Risicodelende Financieringsfaciliteit (RSFF) was hoog sinds het van start gaan ervan in juni 2007: er werden 30 RSFF-transacties goedgekeurd en de waarde van de ondertekende leningen bedroeg begin 2009 2 miljard euro.

- Le nouvel instrument de financement avec partage des risques (IFPR) est fortement sollicité depuis son lancement en juin 2007, et 30 opérations faisant appel à l'IFPR ont été approuvées, le montant des prêts signés atteignant 2 milliards EUR au début de 2009.


1. Hoeveel adviesaanvragen werden er sinds 2013 bij de Commissie van advies voor vreemdelingen ingediend?

1. Combien d'avis ont été demandé à la Commission consultative des étrangers depuis 2013?


Beide verordeningen werden op 17 april 2013 goedgekeurd en traden op 22 juli 2013 in werking.

Les deux règlements ont été adoptés le 17 avril 2013 et sont entrés en vigueur le 22 juillet 2013.


Met betrekking tot het behalen van een rijbewijs categorie B werden er sinds de toepassing van het koninklijk besluit van 4 december 2013 een aantal wijzigingen aangebracht die op 3 februari 2014 van kracht werden.

L'obtention du permis de conduire de catégorie B a été soumise à quelques modifications depuis l'application de l'arrêté royal du 4 décembre 2013, ces modifications étant entrées en vigueur le 3 février 2014.


4. a) Hoeveel aanvragen werden er sinds de inwerkingtreding van de nieuwe wet goedgekeurd? b) Volgens welke procedure werd de nationaliteit aangevraagd? c) Wat is het profiel van de aanvragers die Belg zijn geworden?

4. a) Combien de demandes ont été acceptées depuis l'entrée en vigueur de la nouvelle loi? b) Selon quel mode d'acquisition ont-elles été introduites c) Quel est le profil de ces demandeurs devenus Belges?


In de energiesector werden in 1999 nieuwe leningen goedgekeurd ten bedrage van 134 miljoen euro voor gas- en elektriciteitsprojecten in het kader van TEN, hetgeen sinds 1993 tot op heden een gecumuleerd totaal vertegenwoordigt van 6.054 miljoen euro.

Dans le secteur de l'énergie, de nouveaux prêts pour les réseaux de gaz et d'électricité ont été approuvés en 1999 pour un montant de 134 millions d'euros, le montant cumulé depuis 1993 s'élevant à 6 054 millions d'euros.


[9] De "limited time procedure", op grond waarvan projecten vóór de definitieve subsidialiteitscontrole al tijdelijk werden goedgekeurd om de uitvoering ervan te versnellen, werd door het Sapard-orgaan sinds juli 2004 toegepast.

[9] La «procédure de délai limité», par laquelle des projets étaient provisoirement approuvés avant le contrôle final d'éligibilité afin d'accélérer la mise en œuvre, avait été appliquée par l'agence SAPARD depuis juillet 2004.


Overwegende dat het oorspronkelijk programma van dit wijkcontract werd vastgelegd door de Gemeente Koekelberg en door de Gewestregering op 27.05.2010 werd goedgekeurd en dat de programmawijzigingen op 19.12.2013 goedgekeurd werden;

Considérant que le programme initial de ce contrat de quartier a été défini par la Commune de Koekelberg et approuvé par le Gouvernement régional le 27.05.2010 et que les modifications de programme ont été approuvées le 19.12.2013;


Naast deze opleidingen werden er sinds 2013 in de ziekenhuizen sensibiliseringscampagnes georganiseerd door middel van affiches (opgehangen in de wachtzalen) om slachtoffers van huiselijk geweld ertoe te sensibiliseren hun behandelend arts in vertrouwen te nemen.

Parallèlement à ces formations, des campagnes de sensibilisation via des affiches (apposées dans les salles d’attente) ont été organisées depuis 2013 au sein des hôpitaux afin de sensibiliser les victimes de violence domestique à se confier à leur médecin traitant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden er sinds 2013 goedgekeurd' ->

Date index: 2021-11-30
w