Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden er uiteindelijk meer vernietigd " (Nederlands → Frans) :

Voor meer duidelijkheid werden toelichtingen over het verschil tussen bestuivers, wilde bijen en huisbijen opgenomen in de uiteindelijke tekst.

Pour plus de clarté, des explications sur la différence entre pollinisateurs, abeilles sauvages et abeilles domestiques ont été introduites dans le texte final.


Bij meer dan 91% van de inbeslagnames werden de goederen vernietigd of er werd samen met de houder van het merk een rechtszaak aangespannen.

Dans plus de 90 % des cas, les produits saisis ont été détruits ou une procédure judiciaire a été engagée pour déterminer l'infraction en coopération avec le titulaire des droits de la marque à laquelle il est porté atteinte.


Er werden ruim 1.500 klachten onderzocht en uiteindelijk werd meer dan 400.000 euro gerecupereerd.

Près de 1.500 plaintes ont été examinées et plus de 400.000 euros ont été récupérés au final.


Art. 3. In artikel 4, § 2, van hetzelfde besluit wordt in de plaats van 5°, vernietigd door arrest nr 233.920 van 25 februari 2016 van de Raad van State, een 5° ingevoegd, luidende : "5° een vergelijking van de oude kostprijsstructuur met de nieuwe kostprijsstructuur, overeenkomstig bijlage I van dit besluit, de datum en de kopie van de laatse beslissing van de prijsvaststelling of prijsverhoging en de verkochte hoeveelheden in België gedurende het jaar of de jaren voorafgaand aan de laatste prijsvaststelling of prijsverhoging; " Art. 4. In hetzelfde besluit wordt, in de plaats van artikel 10, vernietigd door arrest nr 233.920 van 25 f ...[+++]

Art. 3. A l'article 4, § 2, du même arrêté, à la place du 5°, annulé par l'arrêt n° 233.920 du 25 février 2016 du Conseil d'Etat, il est inséré un 5° rédigé comme suit : « 5° une comparaison de l'ancienne structure du prix de revient avec la nouvelle structure du prix de revient, conformément à l'annexe I du présent arrêté, la date et la copie de la dernière décision de fixation de prix ou de hausse de prix et les quantités vendues en Belgique au cours de l'année ou des années précédant la date de la dernière fixation de prix ou de hausse de prix; » Art. 4. Dans le même arrêté, à la place de l'article 10, annulé par l'arrêt n° 233.920 du 25 février 2016 du Conseil d'Etat, il est inséré un article 10, rédigé comme suit : « Art. 10. § 1. ...[+++]


Hoewel de gevolgen van de vernietigde bepalingen voor een periode van één jaar werden gehandhaafd, werden deze bepalingen niet tijdig vervangen waardoor de medische index niet meer gepubliceerd wordt sedert het vierde trimester van 2012.

Bien que les conséquences des dispositions annulées aient été maintenues pour une période d'un an, ces dispositions n'ont pas été remplacées en temps utile. De ce fait, l'indice médical n'est plus publié depuis le quatrième trimestre de l'année 2012.


Indien de cliënt een feitelijke vereniging of enige andere juridische structuur zonder rechtspersoonlijkheid is, zoals een trust of een fiducie, dient men onder "natuurlijke personen die de controle hebben over 25 % of meer van het vermogen van de juridische constructie" in de zin van artikel 8, § 1, derde lid, 2°, c), van de wet, met name de personen te verstaan die de macht hebben om een aanzienlijke invloed uit te oefenen op haar beheer, met uitzondering van de personen die bevoegd zijn om de vereniging te vertegenwoordigen (voor d ...[+++]

Pour l'application du présent règlement, on entend par : 1° « la loi » : la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme; 2° « blanchiment d'argent et financement du terrorisme » : tels que visés à l'article 5 de la loi; 3° « entreprise de leasing » : les entreprises visées à l'article 2, § 1 , de l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisant le statut juridique des entreprises pratiquant la location-financement; 4° « contrat de leasing » : le contrat visé à l'article 1 de l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisant le statut juridique des entreprises pratiquant la location-financement; 5° « client » : la personne a ...[+++]


Overwegende dat de voornoemde functies initieel als mandaatfuncties N-2 werden gedefinieerd, maar omwille van het niet meer mogen opstarten van de N-2 functies, werden zij uiteindelijk geconverteerd in A5-functies in mandaat;

Considérant que les fonctions précitées ont initialement été définies comme des fonctions à mandat N-2 mais que, du fait que la mise en oeuvre des fonctions N-2 n'a pas pu se faire, elles ont en définitive été converties en fonctions A5 en mandats;


In antwoord op mijn vorige schriftelijke vragen over de medisch ongeschikt verklaarde militairen gaf u mij onder meer de aantallen voor de afgelopen vijf jaar (vraag nr. 192 van 22 juli 2011, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2010-2011, 22 juli 2011, nr. 40, blz .163 en vraag nr. 193 van 22 juli 2011, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2010-2011, nr. 41, blz. 114 . Uw antwoord doet volgende bijkomende vragen rijzen. 1. a) Hoeveel militairen werden de afgelopen vijf j ...[+++]

En réponse à mes précédentes questions écrites relatives aux militaires déclarés médicalement inaptes, vous m'avez notamment communiqué le nombre de personnes concernées au cours de ces cinq dernières années (cf. question n°192 du 22 juillet 2011, Questions et Réponses, Chambre, 2010-2011, 22 juillet 2011, n°40, p.163 et question n°193 du 22 juillet 2011, Questions et Réponses, Chambre, 2010-2011, n°41, p. 114). Vos réponses soulèvent les nouvelles questions suivantes: 1. a) Combien de militaires par an ont-ils été déclarés inaptes au cours des cinq dernières années à la suite d'un accident (ou d'une blessure, d'une maladie ou d'un autre ...[+++]


1. Kan u meedelen hoeveel uitspraken vanwege de arbeidsrechtbanken waartegen hoger beroep werd aangetekend bij de arbeidshoven in respectievelijk het jaar 2007, 2008, 2009 en 2010 uiteindelijk respectievelijk per ressort werden: a) hervormd; b) bevestigd en c) vernietigd?

1. Pouvez-vous préciser, respectivement pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010 et par ressort, combien de décisions des tribunaux du travail ayant fait l'objet d'un recours auprès des cours du travail ont finalement été: a) réformées; b) confirmées; c) annulées?


Uiteindelijk werden 70 gebieden geselecteerd. Voor meer informatie gelieve de persmededelingen (EN) (FR) in verband met de goedkeuring van alle programma's te raadplegen.

Pour plus d'informations, consultez les communiqués de presse portant approbation de l'ensemble des programmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden er uiteindelijk meer vernietigd' ->

Date index: 2022-01-01
w