Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden gebracht namelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
systeem waarbij kosten in rekening werden gebracht aan de verzendende postadministratie

système de taxation de l'administration expéditrice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat verslag vermeldt de stations die totaal toegankelijk zijn voor personen met beperkte mobiliteit (PBM) en de stations waarvan de perrons op standaardhoogte werden gebracht, namelijk 55 of 75 cm, die beide wel degelijk standaardhoogten zijn.

Ce rapport répertorie l'ensemble des gares qui sont accessibles aux personnes à mobilité réduite (PMR) et les gares dont les quais ont été placés à la hauteur standard, à savoir 55 ou 75 cm, étant en effet toutes deux des hauteurs standard.


Overwegende dat een bewaarindiener het feit betreurt dat de auteur van het onderzoek de twee alternatieven verworpen heeft die bij de infovergaderingen te berde werden gebracht, namelijk : het samenbrengen van de logistieke activiteiten op de Baxter site en de totstandkoming van de economische bedrijfsruimte in Lessen (West);

Considérant qu'un réclamant regrette que l'auteur d'étude ait rejeté les deux alternatives issues des réunions d'information, à savoir : le regroupement des activités de logistique sur le site Baxter et le développement du parc d'activité économique de Lessines-ouest;


In maart 2016 zijn de douanediensten erin geslaagd een grote hoeveelheid cocaïne, namelijk drie ton, te onderscheppen en in beslag te nemen in de haven van Antwerpen. 1. Hoeveel cocaïneladingen werden er in totaal in 2014 en in 2015 in de haven van Antwerpen onderschept, los van het puike werk en het professionalisme van de overheidsdiensten die deze operatie tot een goed einde hebben gebracht?

Au mois de mars 2016, les services des douanes ont réussi à détecter et à saisir une quantité importante de cocaïne au port d'Anvers, à savoir trois tonnes. 1. Au-delà de la qualité et du professionnalisme des services publics à l'origine de cette opération, pourriez-vous communiquer le total des cargaisons de cocaïne qui ont été interceptées en 2014 et en 2015 dans ce port?


De reizigers werden via de gebruikelijke communicatiekanalen op de hoogte gebracht van het bestaan van het Mobiliteitsbiljet, namelijk via het internet, de Metro, de Newsletter, de sociale media en de pers. Dit tarief is niet noodzakelijk de beste prijs.

Les voyageurs ont été informés de l'existence du billet Mobilité via les canaux de communication habituels, à savoir l'internet, le Metro, la Newsletter, les médias sociaux et la presse. Ce tarif ne constitue pas nécessairement le meilleur prix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de tekortkomingen in het beheer onverwijld dienen verholpen te worden, met name de tekortkomingen die in de door de " Société wallonne du Logement" opgestelde auditrapport en rapport over de controleaudit aan het licht gebracht werden en namelijk, een actieplan opstellen inzake het onroerend beheer, de voorbereiding voorzien van de afsluiting van de rekeningen 2009 en de begroting 2011 van de maatschappij, alsook de aanwervingsprocedure van de directeur-zaakvoerder afwerken;

Considérant la nécessité de remédier sans délai aux carences de gestion relevées notamment dans les rapports d'audit et de suivi d'audit établis par la Société wallonne du Logement et notamment de mettre en place un plan d'action relatif à la gestion patrimoniale, d'assurer la préparation de la clôture des comptes 2009 et du budget 2011 de la société ainsi que de finaliser la procédure de recrutement du directeur-gérant;


Dit bedrag moet in verband worden gebracht met de vastgestelde reële kostprijs voor de maatregelen die werden genomen ter bevordering van de sector van de sociale woningbouw, deze kostprijs bedraagt eveneens ongeveer 6 miljard frank namelijk :

Ce montant est à mettre en relation avec le coût réel constaté des mesures prises en vue de favoriser le secteur de la construction de logements sociaux, coût qui se situe également à environ 6 milliards de francs à savoir :


Overwegende dat de tekortkomingen in het beheer onverwijld dienen verholpen te worden, met name de tekortkomingen die in de door de " Société wallonne du Logement" opgestelde auditrapport en rapport over de controleaudit aan het licht gebracht werden en namelijk, een actieplan opstellen inzake het financieel beheer, de afsluiting van de rekeningen 2011 en de voorbereiding van de begroting 2012 van de maatschappij voorzien;

Considérant la nécessité de remédier sans délai aux carences de gestion relevées notamment dans les rapports d'audit et de suivi d'audit établis par la Société wallonne du Logement et notamment de mettre en place un plan d'action relatif à la gestion financière, d'assurer la clôture des comptes 2011 et la préparation du budget 2012 de la société;


Overwegende dat de tekortkomingen in het beheer onverwijld dienen verholpen te worden, met name de tekortkomingen die in de door de " Société wallonne du Logement" opgestelde auditrapport en rapport over de controleaudit aan het licht gebracht werden en namelijk, een actieplan opstellen inzake het onroerend beheer, de voorbereiding voorzien van de afsluiting van de rekeningen 2009 en de begroting 2011 van de maatschappij, alsook de aanwervingsprocedure van de directeur-zaakvoerder afwerken;

Considérant la nécessité de remédier sans délai aux carences de gestion relevées notamment dans les rapports d'audit et de suivi d'audit établi par la Société wallonne du Logement et notamment de mettre en place un plan d'action relatif à la gestion patrimoniale, d'assurer la préparation de la clôture des comptes 2009 et du budget 2011 de la société ainsi que de finaliser la procédure de recrutement du directeur-gérant;


Overwegende dat de tekortkomingen in het beheer onverwijld dienen verholpen te worden, met name de tekortkomingen die in het door de " Société wallonne du Logement" opgestelde auditrapport en rapport over de controleaudit aan het licht gebracht werden en namelijk, het actieplan opvolgen betreffende het onroerend beheer, de voorbereiding voorzien van de afsluiting van de rekeningen 2009 en 2010 van de maatschappij, alsook het dagelijks beheer waarnemen in afwachting van de aanwijzing van een directeur-zaakvoerder;

Considérant la nécessité de remédier sans délai aux carences de gestion relevées notamment dans les rapports d'audit et de suivi d'audit établi par la Société wallonne du Logement et notamment d'assurer le suivi du plan d'action relatif à la gestion patrimoniale, d'assurer la préparation de la clôture des comptes 2009 et 2010 de la société ainsi que d'assurer la gestion journalière en attente de la désignation d'un directeur-gérant;


Om te bewijzen hoe dat wordt misbruikt, kan ik verwijzen naar de argumenten die naar voren gebracht werden tegen de wet Franchimont, namelijk de zaak Beaulieu.

Pour prouver comment on abuse de cela dans les arguments, je peux me référer aux arguments avancés contre la loi Franchimont, à savoir l'affaire Beaulieu.




Anderen hebben gezocht naar : werden gebracht namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden gebracht namelijk' ->

Date index: 2021-09-09
w