Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden gebruikt bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

Die wapens, die in het recente verleden op grote schaal werden gebruikt, bijvoorbeeld in Irak en in Afghanistan, hebben dramatische gevolgen voor de burgerbevolking.

Ces armes, largement utilisées récemment, notamment en Irak et en Afghanistan, ont des conséquences dramatiques pour les populations civiles.


5) Zijn er cijfers beschikbaar over welke gespecialiseerde technieken en disciplines van de forensische wetenschappen er werden gebruikt (bijvoorbeeld geologie, geofysica, forensische botanica, forensische antropologie, forensische entomologie, luchtfotografie, honden menselijke resten, grondradar, thermische camera)?

5) Des chiffres sont-ils disponibles sur la sorte de techniques spécialisées et de disciplines scientifiques légales qui ont été utilisées (par exemple la géologie, la géophysique, la botanique médicolégale, l'anthropologie médicolégale, l'entomologie légale, la photographie aérienne, les chiens Restes humains, les radars au sol, les caméras thermiques) ?


3) Zijn er cijfers beschikbaar over welke gespecialiseerde technieken en disciplines van de forensische wetenschappen er werden gebruikt (bijvoorbeeld forensic facial imaging)?

3) Dispose-t-on de chiffres sur l'utilisation des techniques et disciplines spécialisées des sciences forensiques (par exemple la forensic facial imaging ou reconstruction faciale médico-légale) ?


3) Zijn er cijfers beschikbaar over welke gespecialiseerde technieken en disciplines van de forensische wetenschappen er werden gebruikt (bijvoorbeeld forensic facial imaging)?

3) Dispose-t-on de chiffres sur l'utilisation des techniques et disciplines spécialisées des sciences médico-légales (par exemple la forensic facial imaging ou reconstruction faciale médico-légale) ?


3) Zijn er cijfers beschikbaar over het type gespecialiseerde technieken en disciplines van de forensische wetenschappen die werden gebruikt (bijvoorbeeld forensic facial imaging)?

3) Dispose-t-on de chiffres sur l'utilisation des techniques et disciplines spécialisées des sciences forensiques (par exemple la forensic facial imaging ou reconstruction faciale médico-légale) ?


4. Identificatie en analyse van de ongevallenrisico's en preventiemiddelen : a) gedetailleerde beschrijving van de scenario's voor mogelijke zware ongevallen en de omstandigheden waarin deze zich kunnen voordoen, inclusief een samenvatting van de voorvallen die bij het op gang brengen van deze scenario's een belangrijke rol kunnen spelen, ongeacht of de oorzaken binnen of buiten de installatie liggen, met name : i. operationele oorzaken; ii. externe oorzaken, bijvoorbeeld met betrekking tot domino-effecten, andere bedrijven die buiten het toepassingsgebied van dit samenwerkingsakkoord vallen, zones en ontwikkelingen die de bron kunnen z ...[+++]

4. Identification et analyse des risques d'accident et moyens de prévention : a) description détaillée des scénarios d'accidents majeurs possibles et des conditions d'occurrence comprenant le résumé des événements pouvant jouer un rôle dans le déclenchement de chacun de ces scénarios, que les causes soient d'origine interne ou externe à l'installation; en particulier, que les causes soient : i. opérationnelles; ii. externes, par exemple par effets domino ou du fait de sites non couverts par le présent accord de coopération, zones et aménagements, susceptibles d'être à l'origine, ou d'accroître le risque ou les conséquences d'un accident majeur; iii. naturelles, par exemple séismes ou inondations. b) évaluation de l'étendue et de la gravi ...[+++]


In bepaalde gevallen is de keuze voor Open Source als winnaar uit de bus gekomen, maar in andere gevallen hebben de kosten om "te migreren naar" en "het onderhoud te voorzien van" naast een zwakke interoperabiliteit met andere instellingen die niet dezelfde OS-oplossing gebruiken en de verschillende kosten die misschien niet werden voorzien (bijvoorbeeld kosten verbonden aan de ondersteuning van veiligheidsaspecten of de opleiding van de gebruikers van de nieuwe OS software, en zo meer) ertoe geleid dat bepaalde openbare instellingen, na de Open Source software enkele jaren te hebben gebruikt ...[+++]

Dans certains cas, le choix de l'Open Source s'était révélé gagnant, mais dans d'autres cas, les coûts pour migrer vers la solution OS retenue et pour en assurer sa maintenance, une faible interopérabilité avec d'autres organismes n'utilisant pas la même solution OS, ainsi que différents coûts qui n'avaient peut-être pas été anticipés (par exemple les coûts liés au support des aspects sécurité ou à la formation des utilisateurs du nouveau logiciel OS, etc.) ont amené certains de ces organismes publics à faire le choix après quelques années d'utilisation de logiciels OS de revenir vers une solution payante.


Deze databank die in het begin van de procedure wordt gebruikt bevat dus onvermijdelijk ondernemingen die, in de loop van de voorbije 4 jaar, gesloten of overgedragen werden of andere structuurwijzigingen ondergingen (bijvoorbeeld hergroepering van technische bedrijfseenheden).

Cette banque de données utilisée en début de procédure contient donc inévitablement des entreprises qui, au cours des quatre années écoulées, ont été fermées ou transférées ou ont connu d'autres modifications de structure (regroupement d'unités techniques d'exploitation par exemple).


Welke maatregelen werden er genomen om potentiële doelwitten te verdedigen? Ik denk bijvoorbeeld aan de NAVO-basissen in Turkije en de andere luchtmachtbasissen in de regio die door de coalitie worden gebruikt, meer bepaald in Jordanië waar onze F-16's voorheen waren gestationeerd en waar er nog altijd een Belgisch contingent aanwezig is dat de Nederlandse F-16's beschermt.

Quelles mesures ont été prises pour défendre des cibles potentielles, notamment les bases de l'OTAN en Turquie ou les autres bases aériennes utilisées dans la région par la coalition, en particulier en Jordanie où nos F-16 étaient auparavant basés et où un contingent belge est toujours sur place, en charge de la défense des F-16 néerlandais?


De automaat in Ekeren werd bijvoorbeeld verplaatst van perron 1 naar perron 2, omdat dat het meest gebruikt wordt (richting Antwerpen); - recent werden extra producten toegevoegd aan het reeds beschikbare gamma.

Par exemple, l'automate de Ekeren a été déplacé du quai 1 vers le quai 2 qui est le plus utilisé (direction Antwerpen); - des produits supplémentaires viennent s'ajouter à la gamme déjà accessible.


w