Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minder gebruikte taal

Traduction de «werden gebruikt minder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De criteria hebben met name tot doel producten te onderkennen die tijdens hun levenscyclus een geringer milieueffect hebben, met specifieke verbeteringen zodat: zij afkomstig zijn uit duurzamere vormen van land- en bosbouw; de middelen en de energie bij de productie doeltreffender werden gebruikt; bij de productie gebruik is gemaakt van schonere, minder vervuilende processen; bij de productie minder gevaarlijke stoffen zijn gebruikt; zij zijn ontworpen en gespecificeerd om van goede kwalit ...[+++]

Les critères visent, en particulier, à déterminer les produits qui ont une moindre incidence sur l'environnement tout au long de leur cycle de vie et présentent des améliorations concrètes de sorte qu'ils sont issus d'une agriculture et d'une sylviculture plus durables, fabriqués en utilisant les ressources et l'énergie de manière plus efficace, des procédés plus propres et moins polluants et moins de substances dangereuses, et conçus pour être durables et d'une qualité élevée.


Er wordt voorzien in een tariefaanpassing in geval van een eerste prestatie in de voor- of namiddag die geen vol uur bedraagt, voor prestaties tussen 22 uur en 6 uur, op wettelijke feestdagen en op zaterdagen of zondagen, voor prestaties die minder dan 24 of 48 uur vooraf werden geannuleerd en wanneer twee tolken bij een dagprestatie op de zitting van een hof of rechtbank een tolkkoffer inzetten waarbij minstens acht hoofdtelefoons worden gebruikt (artikel 5).

Il est prévu une adaptation tarifaire pour la première prestation de la matinée ou de l'après-midi qui n'atteint pas la durée d'une heure, pour les prestations effectuées entre 22 heures et 6 heures, les jours fériés légaux et les samedis et les dimanches, pour les prestations qui n'ont pas été annulées 24 heures ou 48 heures à l'avance et lorsque deux interprètes utilisent pendant une journée de prestations à l'audience d'une cour ou d'un tribunal une valise d'interprétation avec au moins huit casques (article 5).


De Commissie heeft kunnen vaststellen dat voor deze aanvragers de waarde van de onderdelen van oorsprong uit de Volksrepubliek China die bij de assemblage van rijwielen werden gebruikt, minder dan 60 % bedroeg van de totale waarde van de onderdelen die bij de assemblage werden gebruikt en dat artikel 13, lid 2, van de basisverordening daarom niet op hen van toepassing is.

Les faits finalement établis par la Commission montrent que, pour les opérations d’assemblage de bicyclettes de l’ensemble de ces requérants, la valeur des pièces originaires de la République populaire de Chine utilisées dans leurs opérations d’assemblage était inférieure à 60 % de la valeur totale des pièces utilisées dans ces opérations. En conséquence, ces dernières ne relèvent pas du champ d’application de l’article 13, paragraphe 2, du règlement de base.


Vroeger werden lasers ook al gebruikt om sportlui die minder in de smaak vielen, af te leiden.

Dans le passé, le laser a également été utilisé lors d'évènements sportifs afin de distraire le sportif moins apprécié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat het CCM clustermunitie definieert als munitie die is ontworpen om explosieve submunitie te verspreiden of te laten afgaan die bestaat uit kleine bommen die elk minder dan 20 kilogram wegen, herinnert eraan dat in de oorlogen in Afghanistan en Irak grote hoeveelheden clustermunitie door de coalitiestrijdmachten werden gebruikt en door Israëlische troepen in Libanon zijn ingezet;

E. considérant que la convention sur les armes à sous-munitions définit les armes à sous-munitions comme des munitions conçues pour disperser ou libérer des sous-munitions explosives, dont chacune pèse moins de 20 kilogrammes; rappelle que de grandes quantités d'armes à sous-munitions ont été utilisées par les forces de la coalition dans les guerres d'Afghanistan et d'Iraq, et par les forces israéliennes au Liban;


Per soort van boodschap het gebruikte communicatiemiddel (radio, televisie, schrijvende pers - Duid aan welke de krant of tijdschrift, de datum, de aard en de kostprijs van de publicatie, pamfletten, reclameborden van minder van 4 m.), de datum van de mededeling en het bedrag van de prestaties zelf die werden gebruikt voor de mededeling, aanduiden.

Indiquer par type de message le moyen de communication utilisé (radio, télévision, presse écrite - Préciser le journal ou le périodique, la date, la nature et le coût de la publication -, tracts, affiches, panneaux de moins de 4m,.). la date de la communication et le montant de la dépense en distinguant, si c'est possible, le coût des fournitures et celui des prestations de services elles-mêmes utilisées pour la communication.


Van dit bedrag wordt in mindering gebracht de aanschafprijs van de hiervoor bedoelde dienstencheques die niet werden gebruikt en die tijdens hetzelfde kalenderjaar door het uitgiftebedrijf aan de gebruiker terugbetaald werden.

Est à déduire de ce montant, le prix d'acquisition des titres-services précités qui n'ont pas été utilisés et qui, au cours de cette même année civile, ont été remboursés par la société émettrice à l'utilisateur.


Van dit bedrag wordt in mindering gebracht de aanschafprijs van de hiervoor bedoelde PWA-cheques die niet werden gebruikt en die tijdens hetzelfde kalenderjaar door de gebruiker aan de uitgever werden terugbezorgd.

De ce montant, il est déduit le prix d'acquisition des chèques-ALE visés ci-dessus qui n'ont pas été utilisés et qui ont été retournés au cours de la même année calendrier par l'utilisateur à l'éditeur.


Per soort van boodschap het gebruikte communicatiemiddel (radio, televisie, geschreven pers, pamfletten, affiches, niet-commerciële borden van 4 m of minder), de datum van de mededeling en het bedrag van de uitgave met, indien mogelijk, een onderscheid tussen de kosten van de leveringen en die van de dienstprestaties zelf die voor de mededeling werden gebruikt, aangeven.

Indiquer par type de message le moyen de communication utilisé (radio, télévision, presse écrite, tracts, affiches, panneaux non commerciaux de 4 m ou moins), la date de la communication et le montant de la dépense en distinguant, si c'est possible, le coût des fournitures et celui des prestations de services elles-mêmes utilisées pour la communication.


De nieuwe containerscanner die onlangs in Rotterdam is geïnstalleerd, kostte minder dan 14 miljoen euro en werd in 1999 voor 12000 containers gebruikt, met als resultaat dat in de eerste zes maanden meer dan 20 miljoen euro aan douanerechten, BTW en accijnzen kon worden geïnd en talrijke gevallen van smokkel werden ontdekt.

Le nouveau scanner installé récemment à Rotterdam, pour un coût inférieur à 14 millions EUR, a été utilisé pour 12.000 conteneurs en 1999. Il a permis de recouvrer, dans les six premiers mois d'utilisation, plus de 20 millions EUR de droits de douane, de taxes sur la valeur ajoutée et de droits d'accises, et de détecter de nombreux délits de contrebande.




D'autres ont cherché : minder gebruikte taal     werden gebruikt minder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden gebruikt minder' ->

Date index: 2022-09-20
w