Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden gebruikt waren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kleurstof die kan worden gebruikt in voor menselijke voeding bestemde waren

matière colorante pouvant être employée dans les denrées destinées à l'alimentation humaine


conserveermiddelen die mogen worden gebruikt in voor menselijke voeding bestemde waren

agents conservateurs pouvant être employés dans les denrées destinées à l'alimentation humaine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de Britse krant The Daily Telegraph van 6 februari 2016 gebeurt het dat leden van de Europese Commissie of andere EU-instellingen en hun gevolg occasioneel gebruik maken van vliegtuigen van de Belgische luchtmacht om hen en hun personeel te vervoeren, onder meer tussen Brussel en Straatsburg. 1. Klopt dit bericht en zo ja, kan u voor de jongste vijf jaar, op jaarbasis, meedelen welke toestellen hiervoor werden gebruikt, hoe vaak dit gebeurde, wie daarmee vervoerd werd, welke de vertrek- en aankomstplaatsen waren en wat de kosten da ...[+++]

Selon l'édition du 6 février 2016 du quotidien britannique The Daily Telegraph, il arrive que des membres de la Commission européenne ou d'autres institutions de l'Union européenne ainsi que leur suite et leur personnel utilisent des avions de la force aérienne belge comme moyen de transport, notamment entre Bruxelles et Strasbourg. 1. Confirmez-vous cette information? Dans l'affirmative, pourrez-vous me faire savoir, pour chacune des cinq dernières années, quels appareils ont été utilisés à cet effet, à quelle fréquence, qui a été ainsi transporté, quels étaient les lieux de départ et d'arrivée et quels ont été les coûts générés par ce ...[+++]


Volgens de wetenschappelijke experts waren de technieken die tien jaar geleden werden gebruikt niet zo betrouwbaar als die van vandaag, wat deze verschillende resultaten zou verklaren.

Selon les experts scientifiques, les techniques utilisées il y a dix ans n’étaient pas aussi fiables qu’aujourd’hui et expliqueraient ces différences de résultats.


Vaak gaat het om identiteitskaarten die tijdelijk verloren waren en waarvan het verlies aan de gemeente en aan de lokale politie werd doorgegeven, die nadien werden teruggevonden en opnieuw werden gebruikt zonder dat de Belgische politie hiervan op de hoogte werd gebracht of zonder dat de Belgische politie ze ontseinde.

Mais souvent, il y va de cartes d'identité temporairement perdues mais pour lesquelles une déclaration de perte a été faite à la commune et à la police locale, qui ont ensuite été retrouvées et réutilisées par leur propriétaire sans que ce dernier prévienne les autorités communales et policières belges qui ne peuvent donc pas désignaler le document.


In het kader van een testprogramma over ecologisch rijgedrag werden in Meise tijdelijk bestelwagens gebruikt die afkomstig waren van een mailcenter uit het Franse taalgebied.

Dans le cadre d'un programme pilote concernant la conduite écologique, des camionnettes provenant d'un centre de courrier de la région francophone ont été utilisées temporairement à Meise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welke maatregelen werden er genomen om potentiële doelwitten te verdedigen? Ik denk bijvoorbeeld aan de NAVO-basissen in Turkije en de andere luchtmachtbasissen in de regio die door de coalitie worden gebruikt, meer bepaald in Jordanië waar onze F-16's voorheen waren gestationeerd en waar er nog altijd een Belgisch contingent aanwezig is dat de Nederlandse F-16's beschermt.

Quelles mesures ont été prises pour défendre des cibles potentielles, notamment les bases de l'OTAN en Turquie ou les autres bases aériennes utilisées dans la région par la coalition, en particulier en Jordanie où nos F-16 étaient auparavant basés et où un contingent belge est toujours sur place, en charge de la défense des F-16 néerlandais?


· De jaarlijkse aanvraag-, beoordelings- en selectieprocedure voor TEN-T-financiële bijstand in de MIP-sector was ingewikkeld; door de prioriteit voor de MIP-sector ontstond vertraging bij de toewijzingen voor andere dan MIP-sectoren; in de formulieren die tot 2004 werden gebruikt waren aanvragers niet verplicht alle gegevens te verstrekken die uit hoofde van het TEN-financieel reglement vereist waren;

· La procédure annuelle de demande, d'évaluation et de sélection pour le concours financier RTE-T dans le secteur du PPI sont complexes; la priorité donnée au financement des projets figurant dans le PPI retarde le concours financier octroyé aux autres projets; les formulaires de demande utilisés jusqu'en 2004 n'obligeaient pas les demandeurs à fournir toutes les informations requises dans le règlement financier RTE;


De lidstaten kunnen toestaan dat dieren die werden gebruikt of bestemd waren om te worden gebruikt in procedures vrijgelaten worden in hun oorspronkelijke habitat, terugkeren naar een dierenhouderij die afgestemd is op de eisen van de soort of vrijgegeven worden voor adoptie, mits aan de volgende voorwaarden is voldaan:

Les États membres peuvent autoriser que les animaux utilisés ou destinés à être utilisés dans des procédures soient relâchés dans leur habitat d'origine, renvoyés dans un système d'élevage adapté à leur espèce ou placés, pour autant que les conditions suivantes soient satisfaites:


De lidstaten kunnen toestaan dat dieren die werden gebruikt of bestemd waren om te worden gebruikt in procedures vrijgelaten worden in hun oorspronkelijke habitat, terugkeren naar een standaard fokkolonie die afgestemd is op de eisen van de soort of vrijgegeven worden voor adoptie, mits aan de volgende voorwaarden is voldaan:

Les États membres peuvent autoriser que les animaux utilisés ou destinés à être utilisés dans des procédures soient relâchés dans leur habitat d'origine, renvoyés dans un système d'élevage adapté à leur espèce, ou placés, pour autant que les conditions suivantes soient satisfaites:


De lidstaten kunnen toestaan dat dieren die werden gebruikt of bestemd waren om te worden gebruikt in procedures, worden vrijgelaten of vrijgegeven voor adoptie, mits aan de volgende voorwaarden is voldaan:

Les États membres peuvent autoriser que les animaux utilisés ou destinés à être utilisés dans des procédures soient mis en liberté ou placés, pour autant que les conditions suivantes soient satisfaites:


Nadat de oorsprong van de gelden aldus was versluierd, werden zij vervolgens gerepatrieerd naar Noord-Amerika. In sommige gevallen ging dat in de vorm van nepleningen aan onroerend-goedfirma's die het eigendom waren van de opdrachtgevers, waarbij de deposito's in Jersey hetzij als onderpand werden gebruikt, hetzij weer werden teruggesluisd naar Noord-Amerika.

Les fonds ont été rapatriés en Amérique du Nord en en déguisant l'origine, parfois sous la forme de prêts fictifs consentis à des sociétés immobilières appartenant aux donneurs d'ordre, soit en utilisant les dépôts de Jersey comme garantie, soit en retransférant l'argent en Amérique du Nord.




D'autres ont cherché : werden gebruikt waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden gebruikt waren' ->

Date index: 2021-07-07
w