Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden geen bijzondere prioriteiten gesteld » (Néerlandais → Français) :

Er werden geen bijzondere voordelen toegekend aan de leden van de bestuursorganen van de te fuseren vennootschappen.

Il n'est pas accordé d'avantages spéciaux aux membres de l'organe d'administration des sociétés qui fusionnent.


Dat koninklijk besluit is op 23 mei 2014 van kracht geworden en voor zover ik weet werden er tot nog toe geen bijzondere voorwaarden en nadere regelen vastgesteld met betrekking tot de bewaring en overmaking van de geautomatiseerde gezondheidsdossiers.

Cet arrêté royal est entré en vigueur le 23 mai 2014 et à ce jour, il me semble que les conditions et modalités plus précises pour la conservation et le transfert des dossiers de santé informatisés n'ont pas été fixées.


1. a) Door de FOD Economie werden geen studies gevraagd voorafgaand aan werken met het oog op het verhogen van de toegankelijkheid van de gebouwen vermits de bebouwen werden ter beschikking gesteld door de Regie der Gebouwen.

1. a) Le SPF Economie n'a demandé aucune étude préalable dans le cadre des travaux visant à améliorer l'accessibilité des bâtiments compte tenu du fait que ceux-ci avaient été mis à la disposition par la Régie des bâtiments.


1. Tot op heden werden geen compatibiliteitsproblemen vastgesteld, afgezien van enkele individuele gevallen van defecte MOBIB-kaarten, die geen rechtstreeks verband houden met de gestelde vraag.

1. Aucun problème de "compatibilité" n'a été détecté à ce jour à l'exception de cas ponctuels et individuels de cartes Mobib défectueuses qui n'ont pas de rapport direct avec la question posée.


Het kader voor het beheer van de dagelijkse activiteiten werd geschikt geacht, maar omvatte geen puntennormering en er werden geen minimale vereisten gesteld voor de selectie van financiële intermediairs.

Le cadre de gestion des opérations quotidiennes a été jugé approprié; cependant, ni les notes à obtenir ni les exigences minimales à respecter lors de la sélection des intermédiaires financiers n'ont été définies.


5. Denkt u niet dat, ten aanzien van de door u gestelde prioriteiten, er bepaalde andere onderwerpen zijn, zoals de noodzakelijke hervorming van de afstammingswet en van de wet met betrekking tot de familienaam na het arrest van het Grondwettelijk Hof, of nog het sociaal ouderschap, die bijzondere aandacht verdienen, zodat er geen ongelijkheden tussen mannen en vrouwen worden ...[+++]

5. Par rapport aux priorités que vous avez établies, ne considérez-vous pas que certaines autres matières, telles que la réforme nécessaire de la loi relative à la filiation, la réforme nécessaire de la loi relative à l'attribution du nom de famille suite à l'arrêt de la Cour constitutionnelle ou encore la parentalité sociale, mériteraient une attention toute particulière afin de ne pas créer ou renforcer les inégalités entre les hommes et les femmes?


Ten tweede werden voor de te vertalen documenten prioriteiten gesteld.

Secundo, des priorités ont été arrêtées pour les demandes de traduction.


In andere gevallen werden geen waarnemers gestuurd omdat niet was voldaan aan de door de EU formeel gestelde minimumvoorwaarden voor waarneming en de EU geen legitimiteit wilde verlenen aan een niet regelmatig verlopen verkiezingsproces.

Dans d'autres cas, l'UE n'a pas envoyé d'observateurs, parce que les conditions minimales qu'elle avait fixées officiellement pour qu'une observation puisse être assurée n'étaient pas remplies et qu'elle ne voulait pas paraître conférer une légitimité à un processus entaché d'irrégularités.


In dit verband nam de Associatieraad er nota van dat er sinds de vorige bijeenkomst van de Associatieraad grote vooruitgang is geboekt bij het aanpakken van de punten die in het advies werden genoemd en de prioriteiten die door het Partnerschap voor de Toetreding worden gesteld, vooral wat betreft de in oktober 1998 bij referendum bevestigde wijzigingen van de wet inzake het staatsburgerschap.

Dans ce contexte, le Conseil d'association a noté que des progrès majeurs ont été réalisés pour remédier aux faiblesses recensées dans l'avis et dans les priorités du partenariat pour l'adhésion, notamment en ce qui concerne les amendements de la loi sur la citoyenneté qui ont été confirmés par le référendum d'octobre 1998.


In het geval van de 32 modelprojecten die krachtens artikel 10 van Verordening (EEG) nr. 4254/88 door het Regionaal Fonds werden gesteund en waarmee 60 maal zoveel geld was gemoeid als met de LIFE-projecten -totale kosten van meer dan 200 Mio ECU, en een EU-bijdrage van ruim 100 Mio ECU- werden geen criteria of prioriteiten gesteld.

Il en est de même pour les 32 projets pilotes bénéficiant de l aide du Fonds régional en vertu de l article 10 du règlement (CEE) no 4254/88, qui portent sur des montants 60 fois plus élevés que ceux des projets LIFE - coût total supérieur à 200 Mio ECU, avec une contribution communautaire de plus de 100 Mio ECU - puisque aucun critère n a été établi et aucune priorité n a été fixée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden geen bijzondere prioriteiten gesteld' ->

Date index: 2021-11-01
w