Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E.n.g.
Elders niet genoemd
Genoemde Termijn
Met naam genoemd
N.a.g.
N.a.g.i.
N.e.g.
Niet afzonderlijk genoemd
Niet elders genoemd

Vertaling van "werden genoemd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]

non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]


niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | n.a.g. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]

non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | n.d.a. [Abbr.]


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


feit, door de wet misdaad genoemd

fait qualifié crime par la loi




rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de 18 lidstaten die werden genoemd in het waarschuwingsmechanismeverslag 2016 dat in november samen met de jaarlijkse groeianalyse werd bekendgemaakt, wordt in deze landverslagen ook een diepgaande analyse gemaakt in het kader van de procedure voor macro-economische onevenwichtigheden.

Pour 18 États membres recensés dans le rapport 2016 sur le mécanisme d'alerte publié en novembre parallèlement à l’examen annuel de la croissance, les rapports par pays contiennent également le bilan approfondi réalisé dans le cadre de la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques.


De configuratie van de ecologie en de bepaling van haar bevoegdheidsperimeter, zoals ze werden voorgesteld door de Amerikaan Odum, de Fransman François Ramade of de Belg Paul Duvigneaud in de twee decennia na de oorlog, hebben geleid tot de cyberneticamodellen gemobiliseerd voor het analyseren van de werking van de natuurlijke omgevingen die voortaan ecosystemen werden genoemd.

La configuration de l'écologie et la détermination de son périmètre de compétences, telles que proposées par l'américain Odum, le français François Ramade ou le belge Paul Duvigneaud dans les deux décennies de l'après-guerre, ont mobilisé les modèles cybernétiques pour l'analyse du fonctionnement des milieux naturels désormais appelés écosystèmes.


11. nodigt, in het belang van de transparantie, personen, bedrijven en Staten die werden genoemd in het laatste rapport, uit om hun reacties te sturen ten laatste op 31 maart 2003. Deze zullen worden behandeld met de nodige commerciële confidentialiteit (De Veiligheidsraad) vraagt de Secretaris-Generaal te zorgen voor de publicatie van deze gegevens op het verzoek van de personen, bedrijven en Staten die vernoemd werden in het rapport van 15 oktober 2002, als een aanvulling op dit rapport, en dit niet later dan 15 april 2003;

11. invite, par souci de transparence, les particuliers, les entreprises et les États nommément mentionnés dans le dernier rapport du groupe à faire parvenir au Secrétariat, au plus tard le 31 mars 2003, les observations qu'ils pourraient avoir à formuler en réponse, en tenant dûment compte du secret commercial, et prie le Secrétaire général de prendre les dispositions voulues pour faire publier ces observations, à la demande des particuliers, des entreprises et des États nommément mentionnés dans le rapport du 15 octobre 2002, en annexe à ce rapport du groupe, le 15 avril 2003 au plus tard;


11. nodigt, in het belang van de transparantie, personen, bedrijven en Staten die werden genoemd in het laatste rapport, uit om hun reacties te sturen ten laatste op 31 maart 2003. Deze zullen worden behandeld met de nodige commerciële confidentialiteit (De Veiligheidsraad) vraagt de Secretaris-Generaal te zorgen voor de publicatie van deze gegevens op het verzoek van de personen, bedrijven en Staten die vernoemd werden in het rapport van 15 oktober 2002, als een aanvulling op dit rapport, en dit niet later dan 15 april 2003;

11. invite, par souci de transparence, les particuliers, les entreprises et les États nommément mentionnés dans le dernier rapport du groupe à faire parvenir au Secrétariat, au plus tard le 31 mars 2003, les observations qu'ils pourraient avoir à formuler en réponse, en tenant dûment compte du secret commercial, et prie le Secrétaire général de prendre les dispositions voulues pour faire publier ces observations, à la demande des particuliers, des entreprises et des États nommément mentionnés dans le rapport du 15 octobre 2002, en annexe à ce rapport du groupe, le 15 avril 2003 au plus tard;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband nam de Associatieraad er nota van dat er sinds de vorige bijeenkomst van de Associatieraad grote vooruitgang is geboekt bij het aanpakken van de punten die in het advies werden genoemd en de prioriteiten die door het Partnerschap voor de Toetreding worden gesteld, vooral wat betreft de in oktober 1998 bij referendum bevestigde wijzigingen van de wet inzake het staatsburgerschap.

Dans ce contexte, le Conseil d'association a noté que des progrès majeurs ont été réalisés pour remédier aux faiblesses recensées dans l'avis et dans les priorités du partenariat pour l'adhésion, notamment en ce qui concerne les amendements de la loi sur la citoyenneté qui ont été confirmés par le référendum d'octobre 1998.


De verdeling van de middelen over de verschillende activiteiten komt overeen met de percentages die in het voorstel voor het vijfde kaderprogramma van 30Êapril werden genoemd, namelijk:

S'agissant enfin de la répartition de l'enveloppe du 5e programme-cadre entre ses différentes actions, elle traduit celle exprimée en pourcentage dans la proposition de 5e programme-cadre du 30 avril, soit :


Gebieden die door verscheidene delegaties werden genoemd zijn de electromagnetische compatibiliteit, chemische producten, overheidsopdrachten en persoonlijke beschermingsmiddelen.

Plusieurs délégations ont cité à cet égard la compatibilité électromagnétique, les produits chimiques, les marchés publics et les équipements de protection personnelle.


Alle officieren die in hoofdstuk IV van het Rwanda-rapport werden genoemd en nog in actieve dienst zijn, werden gehoord.

Tous les officiers cités dans le chapitre 4 du rapport Rwanda et toujours en service actif ont été entendus.


Tijdens het programma heeft minister de administrateur-generaal van de belastingen niet tegengesproken, ofschoon uit de schriftelijke antwoorden die hij mij heeft gegeven blijkt dat hij er perfect van op de hoogte is dat de cijfers die door de ambtenaar werden genoemd, wat de BTW betreft, en willicht ook van de directe belastingen, 30 maal te hoog zijn.

Lors de l'émission, le ministre n'a pas contredit l'administrateur général des impôts, alors qu'il apparaît des réponses écrites qu'il m'a données, qu'il est parfaitement au courant que les chiffres cités par le fonctionnaire sont trente fois trop élevés pour la TVA et vraisemblablement aussi pour les impôts directs.


Onderwerpen die in dit verband werden genoemd, zijn de kwaliteit van de universiteiten en mogelijkheden om het aantal uitwisselingen tussen universiteiten op te voeren.

Les questions telles que la qualité des universités et la façon d'accroître le nombre d'échanges inter-universitaires ont été mentionnées.




Anderen hebben gezocht naar : g     elders niet genoemd     genoemde termijn     met naam genoemd     i     niet afzonderlijk genoemd     niet elders genoemd     werden genoemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden genoemd' ->

Date index: 2024-09-02
w