Anderzijds dient te worden onderstreept dat
, alhoewel dit niet geregeld werd bij artikel 15, alinea 1, van de hiervoor vermelde wet van 22 juli 1991 maar wel overeenstemde met de wens van de Ministerraad, de regeringen van de gemeenschappen en de gewesten deze laatst
e maanden betrokken werden bij de voorbereidend
e werkzaamheden teneinde een inventaris op te stellen van de wijzigingen die dienen aangebracht te worden aan het koninkl
...[+++]ijk besluit van 20 februari 1992 tot bepaling van de doeleinden van openbaar nut waarvoor een deel van de winst van de Nationale loterij wordt bestemd.
D'autre part, il convient de souligner que, bien que non prévu par l'article 15, alinéa 1er, de la loi du 22 juillet 1991 évoquée ci-avant mais répondant à la volonté du Conseil des ministres, les gouvernements des communautés et des régions ont été associés aux travaux préparatoires visant à dresser un inventaire des modifications à apporter à l'arrêté royal du 20 février 1992 déterminant les fins d'utilité publique auxquelles est affectée une partie du bénéfice de la Loterie nationale.