Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden gesteld gingen " (Nederlands → Frans) :

C. overwegende dat agenten van het Indiase politiekorps op 19 februari 2012 aan boord van het schip gingen, de wapens van de mariniers in beslag namen en de twee mannen arresteerden die verantwoordelijk werden gesteld voor het openen van het vuur op de vissersboot;

C. considérant que, le 19 février 2012, des membres des forces de l'ordre indiennes ont arraisonné le navire, confisqué les armes des fusiliers marins et arrêté deux d'entre eux, qui avaient été identifiés comme les auteurs des tirs en direction du navire de pêche;


C. overwegende dat agenten van het Indiase politiekorps op 19 februari 2012 aan boord van het schip gingen, de wapens van de mariniers in beslag namen en de twee mannen arresteerden die verantwoordelijk werden gesteld voor het openen van het vuur op de vissersboot;

C. considérant que, le 19 février 2012, des membres des forces de l'ordre indiennes ont arraisonné le navire, confisqué les armes des fusiliers marins et arrêté deux d'entre eux, qui avaient été identifiés comme les auteurs des tirs en direction du navire de pêche;


C. overwegende dat agenten van het Indiase politiecorps op 19 februari 2012 aan boord gingen van de boot, de wapens van de schutters in beslag namen en de twee mariniers arresteerden die verantwoordelijk werden gesteld voor het openen van het vuur op de vissersboot;

C. considérant que, le 19 février 2012, des membres des forces de l'ordre indiennes ont arraisonné le navire, confisqué les armes des fusiliers et arrêté deux d'entre eux, qui avaient été identifiés comme les auteurs des tirs en direction du navire de pêche;


C. overwegende dat agenten van het Indiase politiekorps op 19 februari 2012 aan boord van het schip gingen, de wapens van de mariniers in beslag namen en de twee mannen arresteerden die verantwoordelijk werden gesteld voor het openen van het vuur op de vissersboot;

C. considérant que, le 19 février 2012, des membres des forces de l'ordre indiennes ont arraisonné le navire, confisqué les armes des fusiliers marins et arrêté deux d'entre eux, qui avaient été identifiés comme les auteurs des tirs en direction du navire de pêche;


3. a) Heeft u ook cijfergegevens betreffende recidiverende jongeren? b) Hoeveel van de jongeren die in de loop van de betrokken jaren op vrije voeten werden gesteld, gingen over tot identieke of vergelijkbare feiten?

3. a) Disposez-vous egalement de données concernant les jeunes récidivistes? b) Combien de jeunes remis en liberté au cours de la période concernée se sont-ils rendus coupables de faits identiques ou similaires?


3. Kunt u me voor de drie Gewesten volgende documenten bezorgen: a) de lijst van de verschillende sites (bijvoorbeeld buiten dienst gestelde lijnen en erbij horende terreinen: vroegere stations, hoogspanningscabines, vroegere werkplaatsen, enz.) die door de NMBS werden gesaneerd en de kosten die daarmee gepaard gingen, zo mogelijk sinds januari 2000; b) de exhaustieve lijst met de planning van de te saneren sites en de middelen di ...[+++]

3. Pouvez-vous fournir pour chacune des trois régions du pays: a) la liste des différents sites (tels que lignes désaffectées et terrains annexes: anciennes gares, cabines à haute tension, anciens ateliers, etc.) dépollués par la SNCB et les montants y afférents, si possible depuis janvier 2000; b) la liste exhaustive programmée des sites à dépolluer dans le futur et des budgets prévus pour chaque projet?


In totaal werden in het land acht bevestigde gevallen van LGV gediagnosticeerd; de infectieuze kiem Chamydia trachomatis serovar L2 werd gesteld tussen januari 2004 en november 2004 bij patiënten die op consultatie gingen in het Instituut voor tropische geneeskunde in Antwerpen.

Au total, huit cas de LGV ont été diagnostiqués et confirmés dans le pays; l'agent causal Chlamydia trachomatis serovar L2 a été mis en évidence dans l'ensemble des cas. Les diagnostics de LGV ont été posés entre janvier 2004 et novembre 2004 chez des patients ayant consulté l'Institut de médecine tropicale d'Anvers.


3. Sommige gebouwen of ruimtes worden of werden om welbepaalde redenen gratis ter beschikking gesteld: - te Brussel werd, in het gebouw gelegen de Meeûssquare 28, van 1 februari 1991 tot 31 augustus 1995 een ruimte van 934 m2 ter beschikking gesteld van de Nationale vrouwenraad; door mijn voorganger werd deze ruimte gratis ter beschikking gesteld als compensatie voor de kosten die gepaard gingen met de verplichte ontruiming van de ...[+++]

3. Certains bâtiments ou surfaces sont ou ont été mis gracieusement à disposition pour des raisons spécifiques: - dans le bâtiment sis Square de Meeûs 28 à Bruxelles, une superficie de 934 m2 a été mise à la disposition du Conseil national des femmes du 1er février 1991 au 31 août 1995: cet espace a été mis gracieusement à la disposition par mon prédécesseur en compensation des frais liés à l'évacuation forcée des locaux que ce Conseil occupait auparavant dans le bâtiment sis avenue Louise 183; - à Bruxelles, Place Royale 13-14 et rue Montagne de la Cour à Bruxelles, 2-4, l'immeuble Saintenoy et Guimard, à l'état de «gros oeuvre» et ava ...[+++]


4° bebouwde ruimtes die om welbepaalde redenen gratis ter beschikking werden of worden gesteld: - in het gebouw gelegen de Meeûssquare 28 te Brussel werd van 1 februari 1991 tot 31 augustus 1995 een ruimte van 934 m2 ter beschikking gesteld van de Nationale Vrouwenraad; door mijn voorganger was deze ruimte gratis ter beschikking gesteld als compensatie voor de kosten die gepaard gingen met de verplichte ontruiming van de lokalen die deze Raad voorheen betrok in het gebouw aan de Louizalaan 18 ...[+++]

4° de surfaces bâties qui, pour des raisons précises, ont été ou sont mises à disposition à titre gracieux: - dans le bâtiment sis 28, square de Meeûs, à Bruxelles, une superficie de 934 m2 a été mise à la disposition du Conseil national des femmes du 1er février 1991 au 31 août 1995; cet espace a éte mis gracieusement à la disposition par mon prédécesseur en compensation des frais liés à l'évacuation forcée des locaux que ce conseil occupait auparavant dans le bâtiment sis 183, avenue Louise; - à Bruxelles, 13-14, place Royale et 2-4, rue Montagne de la Cour, l'immeuble Saintenoy et Guimard est, à l'état de «gros oeuvre» et avant la r ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden gesteld gingen' ->

Date index: 2022-04-17
w