Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-geïdentificeerd voertuig
Teeltmateriaal van geïdentificeerde oorsprong
Voor BTW-doeleinden geïdentificeerd

Traduction de «werden geïdentificeerd alle » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofds ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs ...[+++]


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


voor BTW-doeleinden geïdentificeerd

assujetti à la TVA | identifié à la TVA | immatriculé à la TVA


niet-geïdentificeerd voertuig

véhicule non identif


teeltmateriaal van geïdentificeerde oorsprong

matériel de reproduction identifié
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
60. verzoekt om volledige transparantie in de boekhouding inzake subsidies voor fossiele brandstoffen in de EU; is in dit verband verheugd over de duidelijkheid die wordt geboden in dergelijke rapportage, bijvoorbeeld het OESO-verslag 2013 over begrotingssteun en belastinguitgaven voor fossiele brandstoffen, waarin 550 maatregelen werden geïdentificeerd die de productie van fossiele brandstoffen ondersteunen in 34 lidstaten, met een waarde van 55-90 miljard USD per jaar tussen 2005 en 2011;

60. demande une transparence totale des comptes concernant les subventions accordées aux carburants fossiles au sein de l'Union; salue à cet égard la clarté des rapports dans ce domaine, notamment le rapport de l'OCDE de 2013 sur les soutiens budgétaires et les dépenses fiscales en faveur des carburants fossiles, qui a recensé 550 mesures de soutien à la production de carburants fossiles dans 34 États membres, pour une valeur comprise entre 55 et 90 milliards de dollars annuels entre 2005 et 2011;


- Onvoldoende nooduitgangen en vergrendelde deur van nooduitgang: alle deuren van nooduitgangen werden geïdentificeerd en maken het voorwerp uit van aanpassingswerken door de Regie der Gebouwen opdat ze als evacuatiedeur gebruikt zouden kunnen worden.

- Manque de sorties de secours et une porte d'une sortie de secours qui était verrouillée: toutes les portes des sorties de secours ont été identifiées et font l'objet des travaux d'adaptation par la Régie des Bâtiments pour être utilisées comme sortie de secours.


12. verneemt van het Instituut dat de dienst Interne Audit van de Commissie (IAS) in 2013 controlewerkzaamheden heeft uitgevoerd overeenkomstig het strategisch controleplan van het Instituut; stelt vast dat een controle van het beheer van de personele middelen deel uitmaakt van deze werkzaamheden, waarbij goede praktijken en redelijke zekerheid met betrekking tot de structuur voor het beheer van de personele middelen werden geïdentificeerd;

12. observe, d’après les informations fournies par l'Institut, que le service d’audit interne de la Commission (SAI) a procédé en 2013 à un audit conformément au plan d'audit stratégique de l'Institut; constate que cette opération comprenait un audit de la gestion des ressources humaines qui a relevé des bonnes pratiques et a dégagé des assurances raisonnables quant à l'organisation de cette gestion;


Tonijn, zwaardvis, kabeljauw, wijting, mosselen, marlijn en snoek werden geïdentificeerd als de voornaamste factoren die bijdragen tot de blootstelling aan methylkwik in Europa voor alle leeftijdsgroepen, en koolvis is dat bovendien voor kinderen.

Le thon, l'espadon, le cabillaud, le merlan, les moules, le marlin et le brochet ont été identifiés comme principaux facteurs contribuant à l'exposition au méthylmercure en Europe, pour tous les groupes d'âge, avec en plus le colin pour les enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. merkt op dat het foutenpercentage op basis van dit onderzoek werd geschat op 3,6% (wat neerkomt op een bedrag van ongeveer 259,5 miljoen EUR), tegenover een schatting van 3% van de Rekenkamer; merkt op dat de belangrijkste oorzaken die werden geïdentificeerd, op volgorde van belangrijkheid, de volgende waren: tekortkomingen en fouten gemaakt door internationale organisaties die de door de Unie gefinancierde projecten uitvoeren, het niet terugvorderen van bedragen na controles of uitgavenverificatiemissies, diverse fouten ten aanzien van indirect beheerde Unie-middelen en een gebrek aan documentatie in aanbestedingsprocedures; verwa ...[+++]

26. constate que cette étude évalue le taux d'erreur à 3,6 % (environ 259,5 millions d'euros), alors que la Cour des comptes l'a estimé à 3 %; relève que les principales causes constatées sont, par ordre d'importance, les lacunes et les erreurs des organisations internationales lors de la mise en œuvre de projets financés par l'Union, le non-recouvrement de montants à la suite des audits ou des vérifications des dépenses, des erreurs diverses dans la gestion indirecte des fonds de l'Union et des déficiences dans les documents des procédures d'appels d'offres; espère que ces travaux sur les taux d'erreur résiduels continueront d'être af ...[+++]


47. betreurt dat er nog werk is op het vlak van voorlopige hechtenis, administratieve detentie en bewaring van minderjarigen, aangezien de normen hiervoor in veel lidstaten niet zorgen voor de eerbiediging van de mensenrechten en andere internationale normen; erkent dat er nood is aan een beoordeling van de doeltreffendheid van niet-wetgevingsactiviteiten betreffende bestaande kaderbesluiten, de algemene erkenning van de problemen met de wetgeving en de praktijk op het vlak van voorlopige hechtenis in Europa die werden geïdentificeerd in het kader van de raadpleging van de Commissie, en een engagement om opnieuw de vaststelling van afdw ...[+++]

47. regrette qu'il reste des éléments à concrétiser en matière de détention préventive, de détention administrative et de détention de mineurs d'âge, pour lesquelles les normes applicables dans de nombreux États membres ne respectent pas les droits de l'homme et d'autres normes internationales; reconnaît la nécessité d'évaluer l'efficacité des travaux non législatifs sur les décisions-cadres existantes, de la reconnaissance par le plus grand nombre des problèmes, au niveau des dispositions applicables et des pratiques en matière de détention préventive en Europe, recensés dans le cadre de la consultation de la Commission, ainsi que d'un engagement à envisager à nouveau la définition de normes minimales et exécutoires en matière de détentio ...[+++]


Niettemin kunnen, met de toelating van het Agentschap, slachtvarkens van buiten het toezichtsgebied worden aangevoerd naar een slachthuis gelegen in dit gebied; 3° in afwijking van de bepaling onder 2° is de afvoer van varkens van een bedrijf gelegen in het toezichtsgebied mits toestemming van de officiële dierenarts toegestaan op voorwaarde dat : a) alle varkens op het bedrijf binnen de achtenveertig uur voor het vervoer geïnspecteerd zijn; b) de te vervoeren varkens binnen de achtenveertig uur voor het vervoer klinisch onderzocht zijn en geen enkel varken verdacht aangetast is; c) een statistisch representatief aantal monsters van d ...[+++]

Toutefois, avec l'accord de l'Agence, des porcs d'abattage provenant hors de la zone de surveillance peuvent être conduits dans un abattoir situé dans ladite zone; 3° en dérogation au 2°, le transport des porcs d'une exploitation située dans la zone de surveillance peut être autorisé par le vétérinaire officiel pour autant que : a) tous les porcs présents dans l'exploitation aient été inspectés dans les quarante-huit heures qui précèdent le transport; b) un examen clinique des porcs à transporter ait été effectué dans les quarante-huit heures qui précèdent le transport et qu'aucun d'entre eux n'ait été suspect d'être atteint; c) un examen sérologique d'un nombre d'échantillons statistiquement représentatif des porcs à transporter ait été ...[+++]


Voor wat betreft de inbreuk mensenhandel werden voor het aspect “economische uitbuiting van de werknemers” 46 slachtoffers geïdentificeerd door alle federale en regionale sociale inspectiediensten samen.

En ce qui concerne l'infraction « traite des êtres humains », 46 victimes ont été identifiées par les services d'inspection sociale fédéraux et régionaux dans leur ensemble pour l'aspect « exploitation économique des travailleurs ».


Alle stoffelijke resten werden geïdentificeerd

Tous les restes humains ont été identifiés.


13. verzoekt de Azerbeidzjaanse autoriteiten de tekortkomingen die werden geïdentificeerd in het definitief verslag van de OVSE/het ODIHR over de parlementsverkiezingen aan te pakken en verwacht verdere samenwerking met de Commissie van Venetië om ervoor te zorgen dat de verkiezingswetgeving van Azerbeidzjan volledig in overeenstemming is met de internationale normen en standaarden;

13. invite les autorités azerbaïdjanaises à corriger les défaillances constatées par le rapport final de l'OSCE/BIDDH sur les élections parlementaires et attend une coopération renforcée avec la Commission de Venise pour garantir que la législation électorale d'Azerbaïdjan est parfaitement conforme aux normes internationales;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden geïdentificeerd alle' ->

Date index: 2024-08-21
w