Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden hem rechtstreeks » (Néerlandais → Français) :

De door het geachte lid gevraagde gegevens werden hem rechtstreeks meegedeeld.

Les données demandées par l'honorable membre lui ont été transmises directement.


De door het geachte lid gevraagde gegevens werden hem rechtstreeks meegedeeld.

Les données demandées par l'honorable membre lui ont été transmises directement.


(1) De door het geachte lid gevraagde gegevens werden hem rechtstreeks meegedeeld.

(1) Les données demandées par l'honorable membre lui ont été transmises directement.


(1) De door het geachte lid gevraagde gegevens werden hem rechtstreeks meegedeeld.

(1) Les données demandées par l'honorable membre lui ont été transmises directement.


“De door het geachte lid gevraagde gegevens werden hem rechtstreeks meegedeeld.

“Les données demandées par l'honorable membre lui ont été transmises directement.


Volgens hem beschikt hij over een rechtstreeks en persoonlijk belang om in rechte op te treden, in zoverre de bestreden bepaling betrekking heeft op de dringende medische hulp die de openbare centra voor maatschappelijk welzijn verlenen aan de vreemdelingen die gemachtigd werden tot een verblijf op grond van het voormelde artikel 9bis van de wet van 15 december 1980, wegens een arbeidskaart B of een beroepskaart, en in zoverre hij, bij de uitoefening van de geneeskunst, mogelijk zorg moet verstrekken die onder de dringende medische hu ...[+++]

A son estime, il dispose d'un intérêt direct et personnel à agir dans la mesure où la disposition attaquée concerne l'aide médicale urgente accordée par les centres publics d'action sociale aux étrangers autorisés au séjour sur la base de l'article 9bis de la loi du 15 décembre 1980 précité, en raison d'un permis de travail B ou d'une carte professionnelle et où, dans l'exercice de la médecine, il peut devoir accomplir des prestations relevant de l'aide médicale urgente.


Art. 3. De Hoge Vertegenwoordiger neemt deel aan de vergaderingen van het Directiecomité van de POD en geeft zijn advies over elk onderwerp of dossier dat rechtstreeks of onrechtstreeks op zijn opdracht en de taken die hem werden toevertrouwd, betrekking heeft.

Art. 3. Le Haut Représentant participe aux réunions du Comité de direction du SPP et donne son avis sur tout sujet ou dossier qui touche directement ou indirectement à sa mission et aux tâches qui lui ont été confiées.


Art. 2. § 1. Om in aanmerking te komen voor productiesteun overeenkomstig artikel 3, kan de producent van groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen die houder is van groene certificaten, alle of een deel van de groene certificaten die hem krachtens het besluit toegekend werden voor een installatie die na 30 juni 2003 in dienst gesteld werd rechtstreeks aan de Minister afgeven.

Art. 2. § 1. Afin de bénéficier de l'aide à la production conformément à l'article 3, le producteur d'électricité verte produite à partir de sources d'énergie renouvelable et titulaire de certificats verts peut remettre directement au Ministre tout ou partie des certificats verts qui lui ont été octroyés en vertu de l'arrêté pour une installation mise en service après le 30 juin 2003.


1° slachtvarkens mogen het bedrijf enkel verlaten om rechtstreeks, en onder dekking van een vervoerstoelating afgegeven door de inspecteur-dierenarts, naar een door hem aangeduid slachthuis binnen de provincie te worden gevoerd, op voorwaarde dat alle varkens van het beslag binnen de 24 uur voor het vervoer klinisch werden onderzocht en gezond bevonden;

1° les porcs d'abattage ne quittent l'exploitation que pour aller directement vers un abattoir de la province, désigné par l'inspecteur vétérinaire, sous couvert d'une autorisation de transport délivrée par celui-ci, sous condition que tous les porcs de l'exploitation aient subi un examen clinique dans les 24 heures avant le transport et aient été trouvés en bonne santé;


De provincieontvanger wordt belast met de centralisatie van de vastgestelde rechten, de centralisatie van de ontvangsten gerealiseerd door de bijzondere ontvangers, met de boeking van de vastgestelde rechten en de ontvangsten die rechtstreeks aan hem gestort werden en met de controle op de bijzondere ontvangers.

Le receveur provincial est chargé de la centralisation des droits constatés, de la centralisation des recettes réalisées par les receveurs spéciaux, de la comptabilisation des droits constatés et des recettes qui lui ont directement été versées et du contrôle des receveurs spéciaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden hem rechtstreeks' ->

Date index: 2023-01-13
w