Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden herziene richtsnoeren " (Nederlands → Frans) :

De programmering geschiedde op basis van de Phare-richtsnoeren[2], die op 6 september 2002[3] werden herzien met een ad-hocstrategie die de Commissie vaststelde met het oog op de geleidelijke stopzetting van de Phare-steun, teneinde de niet eerder geziene overgang van pretoetredingssteun naar steun uit de structuurfondsen in goede banen te leiden, wijzigingen op Verordening (EG) nr. 2760/98 inzake grensoverschrijdende samenwerking te begeleiden, de nodige regelingen te treffen voor de vereiste uniforme aanpak op het gebied van nucleai ...[+++]

La programmation a reposé sur les lignes directrices PHARE[2], qui ont ensuite été révisées le 6 septembre 2002[3] à la suite de l’adoption par la Commission d’une stratégie pour le retrait progressif du programme PHARE, visant à réaliser cette transition inédite entre l'aide de préadhésion et le soutien structurel et pour accompagner les modifications nécessaires apportées au règlement relatif à la coopération transfrontalière (CTF) (CE) n° 2760/98, tenant compte de l’approche unifiée requise dans le domaine de la sûreté nucléaire et mettant l’accent sur la transition vers l’EDIS (voir aussi la section 3.1).


De programmering was gebaseerd op de richtsnoeren voor Phare die in 2002 verder werden herzien ter flankering van de wijzigingen in de verordening inzake grensoverschrijdende samenwerking, om de voor nucleaire veiligheid benodigde unieke aanpak aan te passen en om de nadruk te leggen op de overgang naar het uitgebreide gedecentraliseerde systeem voor de uitvoering van Phare (EDIS).

La programmation repose sur les lignes directrices pour la mise en oeuvre du programme Phare qui ont été à nouveau révisées en 2002 pour accompagner les modifications apportées au règlement relatif à la coopération transfrontalière, prendre en compte l'approche unique requise dans le domaine de la sûreté nucléaire et mettre l'accent sur la transition vers le système de mise en oeuvre décentralisée élargie (EDIS).


De programmering geschiedde op basis van de Phare-richtsnoeren, die in 2004 werden herzien met als doel de verordening inzake grensoverschrijdende samenwerking verder op Interreg af te stemmen, de nodige regelingen te treffen voor de vereiste uniforme aanpak op het gebied van nucleaire veiligheid en meer aandacht te besteden aan de overgang naar het uitgebreid gedecentraliseerd uitvoeringssysteem (EDIS).

La programmation a été basée sur les lignes directrices PHARE révisées en 2004, dans le but de poursuivre l’alignement du règlement de coopération transfrontalière sur Interreg, d’aménager l’approche unique exigée dans le domaine de la sécurité nucléaire et de mettre en exergue le passage à un système de gestion décentralisée étendue (EDIS).


Op 22 december werden de richtsnoeren andermaal herzien in een mededeling[4] waarin het concept ‘institutionele opbouw’[5] opnieuw werd omschreven en de nadruk werd gelegd op de behoefte aan een snellere decentralisatie van de financiële en beheersverantwoordelijkheid naar de ontvangende landen.

Le 22 décembre, les lignes directrices PHARE ont été révisées une nouvelle fois dans une communication[4] redéfinissant le concept de ‘renforcement des institutions’[5] et soulignant la nécessité d’accélérer la décentralisation des compétences en matière financière et de gestion au profit des pays bénéficiaires.


In maart 2013 werden herziene richtsnoeren gepubliceerd om rekening te houden met de recente vooruitgang in de praktijken voor de geschikte opslag en distributie van geneesmiddelen in de Europese Unie, alsook met de nieuwe voorschriften die zijn ingevoerd bij Richtlijn 2011/62/EU

En mars 2013 , une révision de ces lignes directrices a été publiée afin de tenir compte des évolutions récentes des bonnes pratiques de stockage et de distribution des médicaments dans l'Union européenne ainsi que des nouvelles exigences introduites par la directive 2011/62/UE


de aanwervingsformulieren en -richtsnoeren werden herzien en verbeterd met strengere controles van hulpdocumenten om de aanwervingsprocedures te verbeteren,

que les modèles et les lignes directrices pour le recrutement ont été révisés et améliorés par la réalisation de contrôles et de vérifications plus stricts des pièces justificatives afin d'améliorer les procédures de recrutement,


- de aanwervingsformulieren en -richtsnoeren werden herzien en verbeterd met strengere controles van hulpdocumenten om de aanwervingsprocedures te verbeteren,

– que les modèles et les lignes directrices pour le recrutement ont été révisés et améliorés par la réalisation de contrôles et de vérifications plus stricts des pièces justificatives afin d'améliorer les procédures de recrutement,


Bij deze aanpak, die ook wordt gehanteerd door andere instanties die begrotingssteun verlenen, werden in het speciale verslag van de Rekenkamer van 2005 geen vraagtekens gezet. De Commissie heeft rekening gehouden met de belangrijkste aanbevelingen uit dit verslag bij het opstellen van herziene richtsnoeren voor begrotingssteun.

Cette approche est partagée par d’autre organes impliqués dans l’aide budgétaire et n’a pas été remise en question dans le rapport spécial 2005 de la Cour des comptes, dont les principales recommandations ont été prises en considération par la Commission, lorsqu’elle a élaboré la révision d’une série de lignes directrices relatives à l’aide budgétaire.


Bij deze aanpak, die ook wordt gehanteerd door andere instanties die begrotingssteun verlenen, werden in het speciale verslag van de Rekenkamer van 2005 geen vraagtekens gezet. De Commissie heeft rekening gehouden met de belangrijkste aanbevelingen uit dit verslag bij het opstellen van herziene richtsnoeren voor begrotingssteun.

Cette approche est partagée par d’autre organes impliqués dans l’aide budgétaire et n’a pas été remise en question dans le rapport spécial 2005 de la Cour des comptes, dont les principales recommandations ont été prises en considération par la Commission, lorsqu’elle a élaboré la révision d’une série de lignes directrices relatives à l’aide budgétaire.


- (ET) Mijnheer de commissaris, mijnheer de minister, dames en heren, de nieuwe driejarige stuurcyclus, die twee jaar geleden werd geïntroduceerd met de herziening van de Strategie van Lissabon en waarmee de globale richtsnoeren voor het werkgelegenheids- en economisch beleid aan elkaar werden verbonden, maken het de lidstaten mogelijk de nationale Lissabon-programma's aan te passen aan de specifieke omstandigheden in een land.

- (ET) Monsieur le Commissaire, Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs, le nouveau cycle permanent de trois ans, qui a été lancé il y a deux ans avec la révision de la stratégie de Lisbonne, prévoit de faire fusionner les orientations générales de la politique économique et du travail et permet aux États membres d’adapter les programmes nationaux de Lisbonne aux conditions particulières qui prévalent dans les différents pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden herziene richtsnoeren' ->

Date index: 2022-06-24
w