Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden in diverse specifieke wetgevingsteksten reeds " (Nederlands → Frans) :

Bovendien werden in diverse specifieke wetgevingsteksten reeds de kernbeginselen uitgewerkt of de richting aangegeven voor hoe de toekomstige toezichtstructuur van de Europese Unie eruit moest gaan zien (verslag-Skinner over Solvency II; verslag-Gauzès over de CRA-verordening (2009).

Au demeurant, certains actes législatifs avaient déjà posé les principes fondamentaux et tracé les grandes lignes de ce que devait être l'architecture de surveillance de l'Union (rapport Skinner - solvabilité 2 (2009); rapport Gauzès - règlement sur les agences de notation de crédit (2009)).


Bovendien werden in diverse specifieke wetgevingsteksten de kernbeginselen uitgewerkt of de richting aangegeven voor hoe de toekomstige toezichtarchitectuur van de Europese Unie eruit moest gaan zien (verslag-Skinner over Solvency II; verslag-Gauzès over de CRA-verordening.

De plus, certains actes législatifs spécifiques ont esquissé les grands principes ou donné une orientation générale vers un futur cadre de surveillance financière de l'UE (rapport Skinner – Solvabilité II (2009); rapport Gauzès – règlement sur les agences de notation de crédit (2009).


« V. Overwegende dat er reeds diverse specifieke opvolgingsmechanismen voorzien zijn wat betreft de Verklaring van Parijs; ».

« V. Considérant que l'on a déjà prévu différents mécanismes spécifiques de suivi de la Déclaration de Paris; ».


« V. Overwegende dat er reeds diverse specifieke opvolgingsmechanismen voorzien zijn wat betreft de Verklaring van Parijs; ».

« V. Considérant que l'on a déjà prévu différents mécanismes spécifiques de suivi de la Déclaration de Paris; ».


Daarnaast is het ook zo dat Anderlecht gemiddeld het hoogst aantal toeschouwers heeft, een belangrijke groep risicosupporters heeft, het stadion in een woonwijk ligt en er diverse specifieke acties werden gevoerd door de politie in het seizoen 2010-2011 (wildplassen, wild parkeren, etc.).

En outre, il est un fait qu'Anderlecht comporte le nombre le plus élevé de spectateurs et un important groupe de supporters à risques, le stade se trouve dans un quartier résidentiel et différentes actions spécifiques ont été entreprises par la police lors de la saison 2010-2011 (uriner sauvagement, stationner anarchiquement, .)


36. merkt op dat diverse Europese landen reeds strikte wetgeving hebben aangenomen tegen het witwassen van geld via sportweddenschappen, tegen sportfraude (die als specifiek strafbaar feit wordt ingedeeld) en tegen belangenconflicten tussen aanbieders van sportweddenschappen en sportclubs, -teams of actieve sportlieden;

36. note que plusieurs pays européens ont déjà adopté une législation stricte contre le blanchiment de capitaux au travers des paris sportifs, la fraude sur les compétitions sportives (en la définissant spécifiquement et en la qualifiant d'infraction pénale) et les conflits d'intérêt entre les opérateurs de paris et les clubs sportifs, les équipes ou les joueurs en activité;


36. merkt op dat diverse Europese landen reeds strikte wetgeving hebben aangenomen tegen het witwassen van geld via sportweddenschappen, tegen sportfraude (die als specifiek strafbaar feit wordt ingedeeld) en tegen belangenconflicten tussen aanbieders van sportweddenschappen en sportclubs, -teams of actieve sportlieden;

36. note que plusieurs pays européens ont déjà adopté une législation stricte contre le blanchiment de capitaux au travers des paris sportifs, la fraude sur les compétitions sportives (en la définissant spécifiquement et en la qualifiant d'infraction pénale) et les conflits d'intérêt entre les opérateurs de paris et les clubs sportifs, les équipes ou les joueurs en activité;


40. merkt op dat diverse Europese landen reeds strikte wetgeving hebben aangenomen tegen het witwassen van geld via sportweddenschappen, tegen sportfraude (die als specifiek strafbaar feit wordt ingedeeld) en tegen belangenconflicten tussen aanbieders van sportweddenschappen en sportclubs, -teams of actieve sportlieden;

40. note que plusieurs pays européens ont déjà adopté une législation stricte contre le blanchiment de capitaux au travers des paris sportifs, la fraude sur les compétitions sportives (en la définissant spécifiquement et en la qualifiant d’infraction pénale) et les conflits d’intérêt entre les opérateurs de paris et les clubs sportifs, les équipes ou les joueurs en activité;


Daarnaast werden bij diverse inbreuken ernstige waarschuwingen gegeven (voor dit jaar reeds 24 waarschuwingen).

En outre, de sérieux avertissements ont été donnés au regard de différentes infractions (pour cette année, déjà 24 avertissements).


Werden in het specifieke geval van « Vogelbescherming Vlaanderen » reeds maatregelen genomen om de verdere werking ervan niet te hypothekeren ?

Dans le cas spécifique de l'association « Vogelbescherming Vlaanderen », des mesures ont-elles déjà été prises en vue de lever l'hypothèque qui pèse sur ses activités futures ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden in diverse specifieke wetgevingsteksten reeds' ->

Date index: 2023-06-25
w