Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende Akte van Stockholm
E-privacyrichtlijn

Traduction de «werden in juli » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961

Acte complémentaire de Stockholm | Acte de Stockholm | Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961


Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964

Protocole portant modification de la Convention du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964


e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie

Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | directive vie privée et communications électroniques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De leden van de Wetenschappelijke Raad werden in juli 2005 door commissaris Poto

Les membres du conseil scientifique ont été nommés par le Commissaire Potočnik en juillet 2005 et ont tenu une réunion inaugurale en octobre 2005.


In deze context werden in juli 2014 onderhandelingen afgesloten voor de toetreding van Ecuador tot de handelsovereenkomst, wat leidde tot toetreding in januari 2017.

Dans ce contexte, des négociations ont abouti en juillet 2014 en vue de l’adhésion de l’Équateur à l’accord commercial, laquelle a été ratifiée en janvier 2017.


De twee proefprojecten werden in juli 2017 door de Commissie gepresenteerd.

Les deux projets pilotes ont été présentés par la Commission en juillet 2017.


1. De laatste voertuigen van het type Leopard 1A5 werden in juli 2015 uit actieve dienst genomen.

1. Les derniers chars de type Léopard 1A5 ont été retirés du service actif en juillet 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor Kroatië werden in juli 2015 de eerste stappen gezet voor toetreding.

En juillet 2015, les premières démarches ont été entreprises en vue de l'adhésion de la Croatie.


De afschaffing van het abonnement voor één week valt niet binnen het wettelijke kader van dit artikel. c) Ja, de betrokken reizigers werden in juli 2015 via e-mail of brief op de hoogte gebracht.

La suppression de l'abonnement 1 semaine n'entre pas dans le cadre légal de cet article. c) Oui, les voyageurs concernés ont été informés soit via e-mail ou via courrier en juillet 2015.


21 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden der permanente commissies bedoeld in artikel 4/2 van de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor de Coöperatie De Minister van Economie, Gelet op de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor Coöperatie, artikel 4/2, ingevoegd bij de wet van 12 juli 2013, en artikel 8, vervangen bij de wet van 12 juli 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 24 april 2014 tot vaststelling van de samenstelling en de werking van de Nationale Raad voor de Coöperatie, artikel 6; Overwegende dat tijdens de vergadering van 3 december 2015 ...[+++]

21 MARS 2016. - Arrêté ministériel portant nomination des membres des commissions permanentes visées à l'article 4/2 de la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération Le Ministre de l'Economie, Vu la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération, l'article 4/2, inséré par la loi du 12 juillet 2013, et l'article 8, remplacé par la loi du 12 juillet 2013; Vu l'arrêté royal du 24 avril 2014 déterminant la composition et le fonctionnement du Conseil national de la Coopération, l'article 6; Considérant que lors de la réunion du 3 décembre 2015 du bureau du Conseil national de la Coopération, deux commissions permanentes ont été insti ...[+++]


Van 7 juli tot 13 juli werden 642 affiches van 2m² en van 14 juli tot 20 juli werden 532 affiches van 2m² geplaatst in de verschillende NMBS-stations van België, in functie van het aangekochte net en van de beschikbare aanplakplakkaten.

Du 7 juillet au 13 juillet, 642 affiches 2m² et du 14 juillet au 20 juillet, 532 affiches de 2m² ont été placées dans les diverses gares SNCB de Belgique en fonction du réseau acheté et des panneaux disponibles.


Verder werden in juli 2006 nieuwe communautaire richtsnoeren inzake staatssteun ter bevordering van risicokapitaalinvesteringen in kleine en middelgrote ondernemingen door de Commissie aangenomen.

De nouvelles lignes directrices concernant les aides d'État visant à promouvoir les investissements en capital-investissement dans les PME ont été adoptées par la Commission en juillet 2006.


Na de aanbeveling van de Commissie (advies van februari 2010) en het besluit van de Europese Raad in juni werden in juli 2010 de toetredingsonderhandelingen geopend en staat het analytische onderzoek (de zogeheten screening) van het EU-acquis op het punt te worden aangevat.

À la suite de la recommandation émise par la Commission dans son avis de février 2010 et de la décision du Conseil européen de juin, les négociations d'adhésion ont été ouvertes en juillet 2010 et l'examen analytique («screening») de l'acquis de l'UE avec l'Islande est sur le point de commencer.




D'autres ont cherché : aanvullende akte van stockholm     e-privacyrichtlijn     werden in juli     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden in juli' ->

Date index: 2021-04-11
w