Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden inhoudelijke discussies " (Nederlands → Frans) :

1. Met betrekking tot de Safeguards consultatie van 11 november 2014 die door de Wereldbank in Brussel werd georganiseerd: a) Werden uw diensten actief betrokken in de opzet van deze consultatie? b) Wie vertegenwoordigde België op deze vergadering? c) In tegenstelling tot de vorige consultatie werd deze niet samen met de consulatie van de civiele maatschappij gehouden: i) Was België hiervan op voorhand op de hoogte? ii) Was ons land een voorstander om deze consultaties te scheiden? iii) Zo ja, waarom? d) Welke inhoudelijke standpunten en opme ...[+++]

1. Concernant la consultation sur les mesures de sauvegarde qui a été organisée le 11 novembre 2014 à Bruxelles par la Banque mondiale: a) Vos services ont-ils été activement impliqués dans la mise sur pied de cette consultation? b) Qui représentait la Belgique lors de cette réunion? c) Contrairement à lors de la consultation précédente, la société civile prenait cette fois-ci part à une consultation distincte : i) La Belgique en avait-elle été informée au préalable? ii) Notre pays était-il favorable à une dissociation des consultations? iii) Dans l'affirmative, pourquoi? d) Quels points de vue et observations sur le fond la Belgique a-t-elle avancé et défendu au cours de cette discussion ...[+++]


Er werden als gevolg van deze discussie een aantal inhoudelijke en juridische amendementen aangenomen en zeker in het luik over de pensioenen kan de minister aangeven dat met de meerderheid van de opmerkingen van de Raad van State werd rekening gehouden.

À la suite de cette discussion, une série d'amendements matériels et juridiques ont été adoptés, et le ministre peut affirmer, surtout en ce qui concerne le volet des pensions, que l'on a tenu compte de la plupart des observations du Conseil d'État.


Er werden als gevolg van deze discussie een aantal inhoudelijke en juridische amendementen aangenomen en zeker in het luik over de pensioenen kan de minister aangeven dat met de meerderheid van de opmerkingen van de Raad van State werd rekening gehouden.

À la suite de cette discussion, une série d'amendements matériels et juridiques ont été adoptés, et le ministre peut affirmer, surtout en ce qui concerne le volet des pensions, que l'on a tenu compte de la plupart des observations du Conseil d'État.


In het kader van deze vergaderingen werden inhoudelijke discussies gevoerd tussen EU-vertegenwoordigers en de Albanese autoriteiten over belangrijke kwesties in verband met democratie, bestuur en rechtsstaat, veiligheid en openbare orde, economische hervormingen en het vermogen van Albanië te voldoen aan de verplichtingen die zouden voortvloeien uit een stabilisatie- en associatie-overeenkomst.

Dans le cadre de ces réunions, un débat approfondi a été engagé entre les représentants de l'UE et les autorités albanaises. Il a porté sur les problèmes essentiels touchant à la démocratie, à la gouvernance et à la primauté du droit, à la sécurité et à l'ordre public, à la réforme économique et à la capacité de l'Albanie de mettre en œuvre les obligations qui découleraient d'un accord de stabilisation et d'association.


Daarbij werden de inhoudelijke standpunten van de Commissie op basis van de discussie in de commissie voortdurend verder ontwikkeld en aangepast.

Sur la base des débats de la commission, la Commission a fait évoluer et adapté ses positions en permanence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden inhoudelijke discussies' ->

Date index: 2021-10-23
w