Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend inkomen
Aanvullend pensioen
Aanvullende gasstromen aansteken
Bijkomend pensioen
Bijkomend twaalfde
Bijkomend twaalfde gedeelte
Bijkomend voordeel
Bijkomende eis die verbonden is aan ...
Bijkomende eis die verbonden is met ...
Bijkomende gasstromen aansteken
Bijkomende inkomsten
Bijkomende vergaderperiode
Bijkomende voltallige zitting
Minizitting
Voordeel in natura

Vertaling van "werden nog bijkomende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijkomende vergaderperiode | bijkomende voltallige zitting | minizitting

mini-session | période de session additionnelle


bijkomend twaalfde | bijkomend twaalfde gedeelte

douzième additionnel


bijkomende eis die verbonden is aan ... | bijkomende eis die verbonden is met ...

demande accessoire à ...


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


bijkomend voordeel [ voordeel in natura ]

avantage accessoire [ avantage en nature ]


aanvullend pensioen [ bijkomend pensioen ]

retraite complémentaire [ pension complémentaire ]


aanvullend inkomen [ bijkomende inkomsten ]

revenu complémentaire


aanvullende gasstromen aansteken | bijkomende gasstromen aansteken

allumer des jets de gaz auxiliaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. a) In hoeveel gevallen werden nog bijkomende voorwaarden opgelegd bij de voorlopige hechtenis via elektronisch toezicht? b) Hoe verhouden deze cijfers zich tot de voorlopige hechtenissen via elektronisch toezicht zonder bijkomende voorwaarden?

6. a) Dans combien de cas, la détention préventive sous surveillance électronique a-t-elle été assortie de conditions supplémentaires? b) Quelle proportion représentent ces cas par rapport au nombre total des détentions préventives sous surveillance électronique ordonnées sans conditions supplémentaires?


Met een brief van 12 oktober 2011 werden nog bijkomende elementen van antwoord bezorgd aan het Rekenhof, dat dezelfde opmerkingen nogmaals had overgemaakt, niettegenstaande het eerdere antwoord.

Dans une lettre du 12 octobre 2011, des éléments de réponse complémentaires sont fournis à la Cour des Comptes, qui avait fait parvenir les mêmes remarques malgré la réponse précédente.


Voor bepaalde door het BIPT geïdentificeerde belemmeringen, met name de moeilijkheid om de aanbiedingen met elkaar te vergelijken, de financiële kosten en netwerkaanpassingen en de vervanging van de apparatuur en het verlies van bijkomende diensten, werden nog geen maatregelen uitgewerkt in dit eerste ontwerp van koninklijk besluit.

Certains freins identifiés par l'IBPT, à savoir la difficulté de comparer les offres, les coûts financiers et adaptations du réseau et le remplacement de l'équipement et perte de services auxiliaires ne font pas encore l'objet de mesures au sein de ce premier projet d'arrêté royal.


Voor wat CDSCA betreft: 1. a) Bij CDSCA werden er 3 defibrillators geplaatst: één in de Mess Continental Middelkerke, één in het clubhotel in Kreta en één aan het zwembad van het vakantiecentrum in Koksijde (zwembad open in juli en augustus). b) In de toekomst zullen er nog bijkomende AED aangekocht worden.

En ce qui concerne l'OCASC: 1. a) Il y a 3 défibrillateurs qui sont installés à l'OCASC: un au Mess Continental Middelkerke, un au Club-hôtel en Crète et un à la piscine du centre de vacances à Koksijde (piscine ouverte en juillet et août). b) Dans le futur, d'autres défibrillateurs seront achetés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte werden er in België nog bijkomende preventieve maatregelen goedgekeurd, in samenspraak met de beroepsorganisaties.

Et des mesures préventives supplémentaires en Belgique ont été adoptées, en concertation avec les organisations professionnelles, afin de renforcer les mesures de prévention.


Voor wat de stofnaam betreft, ziet de spreker nog bijkomend de volgende problemen, die ook in het buitenland werden vastgesteld : 1º als een arts een stofnaam voorschrijft en de apotheker de keuze heeft, is er nog geen garantie dat het goedkoopste product wordt afgeleverd; 2º in Frankrijk heeft men vastgesteld dat artsen niet wensten dat de apotheker meester wordt van de stofnaam die afgeleverd wordt en bijgevolg terug duurdere producten begonnen voor te schrijven.

En ce qui concerne la substance active, l'intervenant voit encore une série de problèmes que l'on constate également à l'étranger : 1º lorsqu'un médecin prescrit un médicament sous le nom de la substance active et que le pharmacien a le choix, on n'a aucune garantie que ce sera le produit le moins cher qu'il va délivrer; 2º en France, on a constaté que les médecins ne souhaitaient pas que le pharmacien ait le dernier mot en ce qui concerne la substance active à délivrer et qu'ils recommençaient à prescrire des produits plus chers.


Voor wat de stofnaam betreft, ziet de spreker nog bijkomend de volgende problemen, die ook in het buitenland werden vastgesteld : 1º als een arts een stofnaam voorschrijft en de apotheker de keuze heeft, is er nog geen garantie dat het goedkoopste product wordt afgeleverd; 2º in Frankrijk heeft men vastgesteld dat artsen niet wensten dat de apotheker meester wordt van de stofnaam die afgeleverd wordt en bijgevolg terug duurdere producten begonnen voor te schrijven.

En ce qui concerne la substance active, l'intervenant voit encore une série de problèmes que l'on constate également à l'étranger : 1º lorsqu'un médecin prescrit un médicament sous le nom de la substance active et que le pharmacien a le choix, on n'a aucune garantie que ce sera le produit le moins cher qu'il va délivrer; 2º en France, on a constaté que les médecins ne souhaitaient pas que le pharmacien ait le dernier mot en ce qui concerne la substance active à délivrer et qu'ils recommençaient à prescrire des produits plus chers.


Voor wat de stofnaam betreft, ziet de spreker nog bijkomend de volgende problemen, die ook in het buitenland werden vastgesteld : 1º als een arts een stofnaam voorschrijft en de apotheker de keuze heeft, is er nog geen garantie dat het goedkoopste product wordt afgeleverd; 2º in Frankrijk heeft men vastgesteld dat artsen niet wensten dat de apotheker meester wordt van de stofnaam die afgeleverd wordt en bijgevolg terug duurdere producten begonnen voor te schrijven.

En ce qui concerne la substance active, l'intervenant voit encore une série de problèmes que l'on constate également à l'étranger : 1º lorsqu'un médecin prescrit un médicament sous le nom de la substance active et que le pharmacien a le choix, on n'a aucune garantie que ce sera le produit le moins cher qu'il va délivrer; 2º en France, on a constaté que les médecins ne souhaitaient pas que le pharmacien ait le dernier mot en ce qui concerne la substance active à délivrer et qu'ils recommençaient à prescrire des produits plus chers.


8) Er werden nog geen bijkomende maatregelen genomen wegens budgettaire beperkingen.

8) Aucune mesure complémentaire n’a encore été prise étant donné les restrictions budgétaires.


In dat geval is de termijn nog lopende en kan de veroordeelde zijn/haar rijbewijs nog altijd laattijdig binnenbrengen waarvoor dan vervolgens een proces-verbaal van niet aanbieding dient vernietigd te worden, terwijl er mogelijks al bijkomende opdrachten door het parket werden uitgeschreven.

Dans ce cas, le délai n'a pas expiré et le condamné ou la condamnée peut encore restituer son permis de conduire tardivement, ce qui entraîne l'annulation ultérieure d'un procès-verbal pour non-restitution du permis de conduire, alors que le parquet a entre-temps peut-être déjà entrepris des démarches additionnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden nog bijkomende' ->

Date index: 2024-04-30
w