Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk
Duidelijk omschreven project

Vertaling van "werden omschreven door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


nader omschreven toepassingen op het gebied van de energieproductie

applications définies en matière de production d'énergie




arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk

contrat de travail conclu pour un travail nettement défini


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situ ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dé ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. is verheugd over de eerste gemeenteraadsverkiezingen in heel Kosovo op 3 november 2013 en met name de zichtbare opkomst in de door Serviërs gedomineerde gemeenten ten zuiden van de Ibar, alsmede over het globaal gezien ordelijke verloop van deze verkiezingen in Kosovo, die in de voorlopige verklaring van de EU-waarnemersmissie werden omschreven als een cruciale stap in de richting van de vorming van de gemeenschap van Servische gemeenten, die deel uitmaakt van het normaliseringsproces; is ingenomen met de inspanningen van Belgrado ...[+++]

5. se félicite du tout premier scrutin local organisé dans l'ensemble du Kosovo le 3 novembre 2013 et se réjouit en particulier du taux de participation notable dans les communes à dominante serbe au sud de l'Ibar, ainsi que du bon déroulement global des élections locales au Kosovo, considérées dans la déclaration préliminaire de la MOE-UE comme une étape décisive dans la formation de l'Association des communes serbes, qui s'inscrit dans le cadre du processus de normalisation; salue les efforts consentis par Belgrade et Pristina pour faire en sorte que ...[+++]


Art. 5. In afwijking aan artikel 4, a) wordt de eindejaarspremie uitbetaald : a) aan de werklieden en werksters die gepensioneerd werden of in een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag stapten in de loop van het refertejaar, tegelijk met de laatste loonuitbetaling, tenzij zij bij hun vertrek andere minstens evenwaardige voordelen genieten overeenkomstig hetgeen gebruikelijk is in de onderneming; b) aan de persoon die de begrafeniskosten heeft gedragen voor een overleden werkman of werksters, op voorlegging van het bewijs van betaling, hetzij het gebruikelijk is dat de onderneming bij overlijden andere minstens evenwaardige voord ...[+++]

Art. 5. En dérogation à l'article 4, a), la prime de fin d'année est versée : a) aux ouvriers (h/f) pensionnés ou entrant dans un régime de chômage avec complément d'entreprise dans le courant de l'année de référence, en même temps que le paiement du dernier salaire, excepté s'ils/si elles bénéficient au moment de leur départ d'autres avantages au moins équivalents selon les usages de l'entreprise; b) à la personne ayant pris en charge les frais funéraires pour un ouvrier (h/f) sur présentation d'une preuve de paiement, excepté si l'entreprise prévoit d'autres avantages au moins équivalents en cas de décès; c) aux ouvriers (h/f) appel ...[+++]


Deze zijn bepaald door voorschriften van machineconstructeurs of werden in het bedrijf zelf opgebouwd door analyse en ervaring - Onderhoudsacties omvatten soms deelprocedures die heel sterk omschreven verlopen zoals bijvoorbeeld het opvolgen van veiligheidsinstructies, procedures voor inbedrijfname, .

Cet ordre a été déterminé sur la base des prescriptions des constructeurs de machines ou a été élaboré dans l'entreprise à partir d'analyses et de l'expérience acquise. - Les tâches de maintenance comportent parfois des sous-procédures dont le déroulement est très détaillé, comme c'est le cas, par exemple, des consignes de sécurité, des procédures de mise en service, etc.


11. stelt daarnaast vast dat de dienst Interne Audit in november 2010 is overgegaan tot een controle van de website en de externe communicatie; stelt met name vast dat genoemde dienst bij deze gelegenheid een zevental aanbevelingen heeft gedaan die geen van alle als „kritisch” werden beschouwd, hoewel twee daarvan als „zeer belangrijk” werden omschreven en betrekking hebben op:

11. constate en outre que le service d'audit interne a effectué un audit concernant son site internet et la communication extérieure en novembre 2010; note en particulier que lors de cet audit, le service d'audit interne a formulé sept recommandations, dont aucune n'était considérée comme étant «déterminante» mais dont deux étaient qualifiées de «très importantes» et concernaient:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. stelt daarnaast vast dat de dienst Interne Audit in november 2010 is overgegaan tot een controle van de website en de externe communicatie; stelt met name vast dat genoemde dienst bij deze gelegenheid een zevental aanbevelingen heeft gedaan die geen van alle als ‘kritisch’ werden beschouwd, hoewel twee daarvan als ‘zeer belangrijk’ werden omschreven en betrekking hebben op:

11. constate en outre que le service d'audit interne a effectué un audit concernant son site web et la communication extérieure en novembre 2010; note en particulier que lors de cet audit, le service d'audit interne a formulé sept recommandations, dont aucune n'était considérée comme étant "déterminante" mais dont deux étaient qualifiées de "très importantes" et concernaient:


B. overwegende dat deze nieuwe mislukking van de WTO na zeven jaar onderhandelen te wijten is aan het feit dat de onderhandelingen, die nochtans als "ontwikkelingsronde" werden omschreven, vooral op verdere liberalisering, deregulering en markttoegang voor bedrijven gericht waren, terwijl er behoefte is aan multilaterale onderhandelingen om de handel te reglementeren en eerlijke handel te ontwikkelen teneinde iets te doen aan problemen zoals armoede, epidemieën, werkloosheid, milieuschade en andere problemen die nu duidelijker aan het licht komen, zoals de klimaatverandering, de voedselcrisis en ...[+++]

B. considérant que ce nouvel échec de l'OMC, qui intervient au terme de sept années de négociations, s'explique par le fait que les négociations, bien que décrites comme un "cycle pour le développement", ont porté essentiellement sur une libéralisation, une déréglementation et un accès aux marchés accrus pour les entreprises, alors que les négociations multilatérales sont indispensables pour réglementer et mettre en place un commerce équitable, afin de remédier aux problèmes de pauvreté, d'épidémies, de chômage, de dégradation de l'e ...[+++]


C. overwegende dat tijdens het eerste FIB, dat plaatsvond in Athene van 30 oktober tot 2 november 2006, enkele van deze onderwerpen evenals een aantal debatvormen (zoals dynamische coalities) werden omschreven, waarop verder werd ingegaan in Rio en verder zal worden ingegaan tijdens de toekomstige FIB's,

C. considérant que le premier FGI, qui s'est déroulé à Athènes du 30 octobre au 2 novembre 2006, a identifié certaines questions et formes de débat, notamment les coalitions dynamiques, qui ont été approfondies à Rio de Janeiro et seront encore examinées lors des prochains FGI,


Voor de toepassing van artikel 86, lid 2, is het noodzakelijk dat de lidstaten een aantal basisvoorwaarden in acht nemen, die werden ontwikkeld in de rechtspraak van het Hof van Justitie en werden omschreven door de Commissie, met name in de teksten over staatssteun die naar aanleiding van het arrest-Altmark werden opgesteld en waarin de overgrote meerderheid van de op lokaal niveau verrichte diensten werden vrijgesteld van de aanmeldingsverplichting.

L'application de l'article 86, paragraphe 2, exige des États membres le respect de certaines conditions de base qui ont été développées par la jurisprudence de la Cour et décrites par la Commission, notamment dans les textes relatifs aux aides d'État adoptés à la suite de l'arrêt Altmark, qui, en pratique, exempte de notification la grande majorité des services prestés au niveau local.


Al in 1992 adviseerde de Rekenkamer in zijn speciaal verslag nr. 2/92 over de controle op uitvoerrestituties die zijn betaald aan geselecteerde grote handelaren in de sector zuivelprodukten (PB C 101 van 22.4.1992) om een "onafhankelijke communautaire eenheid voor ad hoc controles" op te richten, waarop in een mededeling van de voorzitter van de Commissie over de bestrijding van fraude (SEC(1992) 2045 def) de taken van de eenheid voor fraudebestrijding werden omschreven. Daarbij werden de bestaande taken uitgebreid met een aantal oper ...[+++]

Dès 1992, la Cour des comptes ayant, dans son rapport spécial n° 2/92 sur le contrôle des restitutions à l'exportation versées à de grandes entreprises sélectionnées dans le secteur des produits laitiers (JO C 101 du 22.4.1992) recommandé « la création d'une unité communautaire indépendante chargée d'opérer des contrôles ad hoc », une communication du Président de la Commission sur la lutte antifraude (SEC(1992) 2045 final) a précisé les missions de l'unité antifraude, certaines missions opérationnelles, ciblées sur les affaires impliquant le recours à plusieurs instruments financiers, venant s'ajouter aux tâches de coordination existant ...[+++]


In dat verband zij eraan herinnerd dat relevante markten zoals die overeenkomstig het regelgevingskader van 1998 werden omschreven, te onderscheiden waren van die welke werden afgebakend in het kader van het mededingingsrecht, omdat ze gebaseerd waren op bepaalde specifieke aspecten van end-to-end-communicatie in plaats van op criteria in verband met vraag en aanbod, zoals bij een analyse in het kader van het mededingingsrecht gebruikelijk is(19).

Rappelons, à cet égard, que les définitions des marchés pertinents établies en application du cadre réglementaire de 1998 se différenciaient de celles qui étaient utilisées aux fins de l'application des règles de concurrence, car elles se fondaient sur certains aspects particuliers des communications de bout en bout plutôt que sur les critères relatifs à l'offre et à la demande utilisés dans les analyses en droit de la concurrence(19).




Anderen hebben gezocht naar : duidelijk omschreven project     werden omschreven door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden omschreven door' ->

Date index: 2025-01-24
w