Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend inkomen
Aanvullend pensioen
Aanvullende gasstromen aansteken
Bijkomend pensioen
Bijkomend twaalfde
Bijkomend twaalfde gedeelte
Bijkomend voordeel
Bijkomende eis die verbonden is aan ...
Bijkomende eis die verbonden is met ...
Bijkomende gasstromen aansteken
Bijkomende inkomsten
Bijkomende vergaderperiode
Bijkomende voltallige zitting
Minizitting
Voordeel in natura

Vertaling van "werden ook bijkomende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijkomende vergaderperiode | bijkomende voltallige zitting | minizitting

mini-session | période de session additionnelle


bijkomend twaalfde | bijkomend twaalfde gedeelte

douzième additionnel


bijkomende eis die verbonden is aan ... | bijkomende eis die verbonden is met ...

demande accessoire à ...


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


bijkomend voordeel [ voordeel in natura ]

avantage accessoire [ avantage en nature ]


aanvullend pensioen [ bijkomend pensioen ]

retraite complémentaire [ pension complémentaire ]


aanvullend inkomen [ bijkomende inkomsten ]

revenu complémentaire


aanvullende gasstromen aansteken | bijkomende gasstromen aansteken

allumer des jets de gaz auxiliaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om bepaalde termen die in het voorstel voorkomen, zo goed als mogelijk te preciseren en aangezien het voorstel ook andere aspecten regelt dan voornoemde richtlijnen, bijvoorbeeld het secundair gebruik en het concretiseren van principes inzake gebruik met uitgesteld karakter, werden ook bijkomende definities opgenomen.

Afin de préciser au mieux certains termes repris dans la proposition et étant donné que celle-ci règle également d'autres aspects que ceux couverts par la directive précitée, par exemple l'utilisation secondaire et la concrétisation de principes relatifs à l'utilisation différée, on a également prévu des définitions supplémentaires.


Om bepaalde termen die in het voorstel voorkomen, zo goed als mogelijk te preciseren en aangezien het voorstel ook andere aspecten regelt dan voornoemde richtlijnen, bijvoorbeeld het secundair gebruik en het concretiseren van principes inzake gebruik met uitgesteld karakter, werden ook bijkomende definities opgenomen.

Afin de préciser au mieux certains termes repris dans la proposition et étant donné que celle-ci règle également d'autres aspects que ceux couverts par la directive précitée, par exemple l'utilisation secondaire et la concrétisation de principes relatifs à l'utilisation différée, on a également prévu des définitions supplémentaires.


a) Welke afspraken werden er gemaakt met het gemeenschapsniveau over de taakverdeling in de begeleiding van deze deradicaliseringsprogramma's in de gevangenissen? b) Zullen de Gemeenschappen en de federale overheid elk ook bijkomend personeel inzetten, gericht op, onder andere, hulp- en dienstverlening aan de genoemde gedetineerden?

a) Quels accords a-t-on conclus avec les Communautés au sujet de la répartition des tâches dans l'accompagnement de ces programmes de déradicalisation dans les prisons? b) Les Communautés et le pouvoir fédéral engageront-ils chacun du personnel supplémentaire chargé, notamment, de l'aide sociale aux détenus en question?


Er werden ook versoepelingen voorzien op niveau van de geleidelijke afschaffing van de diplomabonificatie voor wie in 2016 de volgende leeftijd bereikt; - 55 en 56 jaar, het aantal bijkomende jaren wordt beperkt tot 3; - 57 en 58 jaar, het aantal bijkomende jaren wordt beperkt tot 2; - 59 jaar en meer, het aantal bijkomende jaren wordt beperkt tot 1.

Des assouplissements à la suppression progressive de la bonification pour diplôme ont également été prévu pour les personnes qui auront atteint en 2016: - 55 et 56 ans, le nombre d'années de travail supplémentaires est limité à 3; - 57 et 58 ans, le nombre d'années de travail supplémentaires est limité à 2; - 59 ans et plus, le nombre d'années de travail supplémentaires est limité à 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Er werden bijkomende maatregelen opgelegd op het vlak van de veiligheid om de veilige heropstart van de reactor van Doel 4 te garanderen en deze maatregelen werden ook uitgebreid naar de andere Belgische kerncentrales.

1. Des mesures complémentaires ont été imposées sur le plan de la sûreté et de la sécurité afin de garantir le redémarrage en toute sûreté du réacteur de Doel 4 et celles-ci ont également été étendues aux autres centrales nucléaires belges.


Teneinde bepaalde termen die in het voorstel voorkomen, zo goed als mogelijk te preciseren en aangezien het wetsvoorstel ook andere aspecten regelt dan voornoemde richtlijnen, bijvoorbeeld het secundair gebruik en het concretiseren van principes inzake gebruik met uitgesteld karakter, werden ook terzake bijkomende definities opgenomen.

Afin de préciser au mieux certains termes repris dans la proposition et vu que la proposition de loi règle également d'autres aspects que les Directives précitées, par exemple l'utilisation secondaire et la concrétisation de principes relatifs à l'utilisation à caractère différé, des définitions supplémentaires ont également été reprises.


Niet alleen de boorddocumenten en de naleving van de rij- en rusttijden werden gecontroleerd, maar bijkomend werden ook controles uitgevoerd door de ambtenaren van het Belgische Instituut voor postdiensten en door de Douane.

Elle a non seulement contrôlé les documents de bord et le respect des heures de conduite et de repos, mais des contrôles complémentaires ont également été effectués par du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications et par la douane.


Niet alleen de boorddocumenten en de naleving van de rij- en rusttijden werden gecontroleerd, maar bijkomend werden ook controles uitgevoerd door de leden van het Belgische Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, en de douane.

Ils ont non seulement contrôlé les documents de bord et le respect des heures de conduite et de repos, mais des contrôles complémentaires ont également été effectués par du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications et par la douane.


De totale som bedraagt 570.171 euro waarvan de meerkost voor Defensie 135.771 euro bedraagt. 2. Er werden door Defensie geen specifieke bijkomende veiligheidsmaatregelen genomen en dus ook geen bijkomende kosten gegenereerd.

Le montant total est de 570.171 euros dont un surcoût de 135.771 euros pour la Défense. 2. La Défense n'a pas pris de mesures de sécurité spécifiques supplémentaires et donc aucun coût additionnel n'a été généré.


Behalve in België liep de actie ook in Nederland, Frankrijk, Groot-Brittannië, Italië, Noorwegen, Polen, Zweden, Kroatië, Tsjechië, Duitsland, Oostenrijk en Hongarije. 1. Volgens het persbericht vertegenwoordigen de activiteiten van deze vier groepen op het vlak van piraterij een verlies van 30 miljoen euro in België en van 6 miljard euro op wereldvlak. a) Werden er bijkomende middelen verleend aan de Regional Computer Crime Unit van de federale gerechtelijke politie? b) Zo ja, welke?

Outre la Belgique, les pays concernés sont les Pays-Bas, la France, la Grande-Bretagne, l'Italie, la Norvège, la Pologne, la Suède, la Croatie, la Tchéquie, l'Allemagne, l'Autriche et la Hongrie. 1. Selon le communiqué, la perte due aux activités des quatre groupes de piratage concernés représente 30 millions d'euros en Belgique et 6 milliards d'euros au niveau mondial. a) Des moyens supplémentaires ont-ils été mis à disposition de la Régional Computer (Crime) Unit de la police judiciaire fédérale? b) Si oui, quels sont-ils?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden ook bijkomende' ->

Date index: 2023-02-07
w