Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Traduction de «werden opgenomen gedurende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tenslotte is er ook in de wet expliciet bepaald dat de gegevens die in het Centraal register werden opgenomen gedurende tien jaar bewaard worden.

Enfin, la loi stipule aussi explicitement que les données qui ont été enregistrées dans le Registre central seront conservées durant dix ans.


2. De bedragen die in het kader van de Europese Spaarrichtlijn door de Lidstaten van de Europese Unie evenals door derdelanden aan België werden gestort gedurende de jaren 2012 tot en met 2015, zijn opgenomen in de onderhavige tabel.

2. Les montants qui ont été versés à la Belgique dans le cadre de la Directive Européenne sur l'épargne par les États membres de l'Union européenne ainsi que par les pays tiers durant les années 2012 à 2015, sont repris dans le tableau ci-après.


Antwoord ontvangen op 12 november 2015 : 1) De bedragen die in het kader van de Europese spaarrichtlijn door de Lidstaten van de Europese Unie evenals door derdelanden aan België werden gestort gedurende de jaren 2013 en 2014, zijn opgenomen in de onderhavige tabel.

Réponse reçue le 12 novembre 2015 : 1) Les montants, qui ont été versés à la Belgique dans le cadre de la directive européenne sur l’épargne par les États membres de l’Union européenne ainsi que par les pays tiers durant les années 2013 à 2014, sont repris dans le tableau ci-dessous.


Patiënten of ex-patiënten die gedurende een bepaalde tijd werden opgenomen in een ziekenhuis hebben dikwijls (terechte) opmerkingen over de lange facturatietijd na hun verblijf.

Les patients ou ex-patients qui ont été hospitalisés pendant une certaine période se plaignent souvent, et à juste titre, du délai de facturation élevé qui suit leur séjour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bedragen die in het kader van de Europese Spaarrichtlijn door de Lidstaten van de Europese Unie evenals door derdelanden aan België werden gestort gedurende het jaar 2010, zijn opgenomen in de onderhavige tabel.

Les montants qui, dans le cadre de la Directive européenne sur l’épargne, ont été versés durant l’année 2010 à la Belgique par les États membres de l’Union Européenne ainsi que par les pays tiers, sont repris dans le tableau ci-après.


Art. 16. Dieren opgenomen in een schuthok in uitvoering van artikel 14 die niet geïdentificeerd zijn, mogen slechts ter adoptie worden aangeboden nadat ze gedurende zes maanden, te rekenen vanaf de dag van de opname, onder toezicht werden gehouden in het schuthok.

Art. 16. Les animaux séjournant dans une fourrière en application de l'article 14, qui ne sont pas identifiés, peuvent être confiés à l'adoption seulement après être restés six mois à la fourrière à compter du jour de leur mise sous surveillance.


De interpretatie van artikel 25 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers, in combinatie met de bepalingen opgenomen in de uitvoeringsbesluiten van de wet van 20 september 1948 houdende organisatie van het bedrijfsleven (of in de wetten die in dit kader werden aangenomen), hield tot de sociale verkiezingen van het jaar 2008 in dat uitzendkrachten tewerkgesteld bij een gebruiker meetelden bij deze onderneming voor de berekening ...[+++]

L’interprétation de l’article 25 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d’utilisateur combiné aux dispositions figurant dans les arrêtés royaux d’exécution de la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l’économie (ou des lois adoptées à ce titre) était, jusqu’aux élections sociales de l’année 2008, que les intérimaires occupés dans une entreprise utilisatrice devaient être pris en considération auprès de cette entreprise pour le calcul du seuil de travailleurs occupés en moyenne au cours de l’année de référence chez l’utilisateur.


Gedurende de periode van 30 september 2004 tot 31 december 2005 in Gdańsk was hij voorzitter van het bestuur van de Poolse Vereniging voor Jongerenkaarten. In deze periode heeft hij, in strijd met de wettelijke voorschriften, niet ingegrepen toen onjuiste gegevens werden opgenomen in de boekhouding, de jaarrekening, het financieel verslag en de bijlage bij het financieel verslag van voornoemde vereniging over de jaren 2004 en 2005, waardoor de door de Poolse Vereniging voor Jongerenkaarten toegekende leningen niet zijn vermeld in de boekhouding, de jaarre ...[+++]

Entre le 30 septembre 2004 et le 31 décembre 2005, alors qu'il était président de l'association polonaise des cartes jeunes à Gdansk, il a autorisé, au mépris des dispositions législatives en vigueur, l'insertion de données inexactes dans les livres comptables, le bilan annuel, le rapport financier et les informations complémentaires au rapport financier de l'association polonaise des cartes jeunes pour les années 2004 et 2005, en n'inscrivant pas dans les livres comptables ou en ne prenant pas en compte dans les bilans annuels 2004 et 2005, ni dans le rapport financier, ni dans les informations complémentaires au rapport financier 2004 ...[+++]


c) Overeenkomstig de programmawet van 19 juli 2001, en de achtereenvolgende begrotingsruiters gedurende de jaren voordien, werden ook deze ontvangsten in een begrotingsfonds opgenomen en werden ze aangewend voor diverse investeringsuitgaven en de met de vervreemdingsverrichtingen verbonden uitgaven (zie ook punt 2).

c) Conformément à la loi programme du 19 juillet 2001, et aux cavaliers budgétaires successifs établis les années précédentes, les recettes ont été reprises dans un fonds budgétaire et furent utilisées pour diverses dépenses d'investissements et pour des dépenses liées à des activités d'aliénation (voir aussi point 2).


Overeenkomstig de programmawet van 19 juli 2001, en de achtereenvolgende begrotingsruiters gedurende de jaren voordien, werden de ontvangsten in een begrotingsfonds opgenomen en werden ze aangewend voor diverse investeringsuitgaven en de met de vervreemdingsverrichtingen verbonden uitgaven.

Conformément à la loi programme du 19 juillet 2001, et aux cavaliers budgétaires successifs établis les années précédentes, les recettes ont été reprises dans un fonds budgétaire et furent utilisées pour diverses dépenses d'investissement et pour des dépenses liées à des activités d'aliénation.




D'autres ont cherché : werden opgenomen gedurende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden opgenomen gedurende' ->

Date index: 2022-03-18
w