Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden opgericht conform " (Nederlands → Frans) :

Artikel 344, § 3 van de Nieuwe Gemeentewet 1988 bepaalt dat de bevoegdheden van het College van Burgemeester en Schepenen met betrekking tot de burgerlijke stand uitgeoefend worden door het districtscollege, ingeval er districtsraden werden opgericht conform artikel 41 van de Grondwet.

L'article 344, § 3, de la nouvelle loi communale de 1988 dispose que les compétences du collège des bourgmestre et échevins en matière d'état civil sont exercées par le collège de district, si des conseils de district ont été créés conformément à l'article 41 de la Constitution.


Artikel 344, § 3 van de Nieuwe Gemeentewet 1988 bepaalt dat de bevoegdheden van het College van Burgemeester en Schepenen met betrekking tot de burgerlijke stand uitgeoefend worden door het districtscollege, ingeval er districtsraden werden opgericht conform artikel 41 van de Grondwet.

L'article 344, § 3, de la nouvelle loi communale de 1988 dispose que les compétences du collège des bourgmestre et échevins en matière d'état civil sont exercées par le collège de district, si des conseils de district ont été créés conformément à l'article 41 de la Constitution.


5. Er hebben drieëntwintig ratingbureaus een registratiedossier ingediend bij Committee of European Securities supervisors (CESR), inmiddels omgevormd tot ESMA, en conform de regeling van de betrokken Verordening werden er zes colleges van toezichthouders opgericht.

5. Vingt-trois agences de notation de crédit ont déposé leur dossier auprès de CESR, devenue ESMA, en vue de leur enregistrement et six collèges de superviseurs prévus par ce règlement se sont constitués.


1.1. Situatie 1 - Het politiekorps is opgericht conform artikel 248 van de WGP en de personeelsgegevens werden overgenomen door SSGPI.

1.1. Situation 1 - Le corps de police a été constitué conformément à l'article 248 de la LPI et les données du personnel ont été reprises par SSGPI.


1.2. Situatie 2 - Het politiekorps is opgericht conform artikel 248 van de WGP maar de personeelsgegevens werden nog niet overgenomen door SSGPI

1.2. Situation 2 - Le corps de police est constitué conformément à l'article 248 de la LPI, mais les données du personnel n'ont pas encore été reprises par SSGPI.


Conform de bepalingen van de bovenvermelde verordening werden de resultaten van deze analyse besproken met alle betrokkenen, met name de luchthavenexploitant BIAC, de luchtverkeersleiding BELGOCONTROL, het Bestuur van de Luchtvaart en in het al opgerichte coördinatiecomité waarin naast vertegenwoordigers van de luchthavenexploitant en de luchtverkeersleiding ook vertegenwoordigers van de luchtvaartmaatschappijen en hun representatieve organisaties en van de algemene luchtv ...[+++]

Conformément aux dispositions du règlement susmentionné, les résultats de cette analyse ont fait l'objet d'une discussion avec tous les intéressés, notamment BIAC, exploitant de l'aéroport, BELGOCONTROL, contrôleur du trafic aérien, l'Administration de l'Aéronautique, ainsi qu'au sein du comité de coordination existant, où siègent également des représentants de compagnies aériennes, de leurs organisations représentatives, et de l'aviation générale.


3. Welke werkgroepen werden opgericht conform art. 2, § 6 van het koninklijk besluit van 2 december 1986 tot regeling van de samenstelling en de werkwijze van de Raadgevende Commissie ingesteld bij het Instituut voor veterinaire keuring?

3. Quels groupes de travail ont été créés conformément à l'article 2, § 6 de l'arrêté royal du 2 décembre 1986 réglant la composition et le fonctionnement de la Commission consultative instituée auprès de l'Institut d'expertise vétérinaire?


3. Gelden de maatregelen met betrekking tot de arbeidsherverdeling (cf. de wet van 10 april 1995) voor alle openbare ziekenhuizen, onafgezien of ze beheerd werden door een OCMW, een vereniging opgericht conform hoofdstuk II van de OCMW-wet, een intercommunale of een bij decreet opgericht openbaar bestuur vormen?

3. Les mesures relatives à la redistribution du travail (cf. la loi du 10 avril 1995) s'appliquent-elles à tous les hôpitaux publics, qu'ils soient gérés par un CPAS, par une association créée conformément au chapitre II de la loi sur les CPAS, par une intercommunale ou par une administration publique instituée par décret?


Conform de wetgeving over de sociale verkiezingen werden de ondernemingsraad en het comité voor preventie en bescherming op het werk in juni 2004 opgericht.

Conformément à la législation relative aux élections sociales, le conseil d'entreprise et le comité de prévention et de protection au travail ont été institués en juin 2004.


3. Conform artikel 2, § 6 van voormeld koninklijk besluit van 2 december 1986, werden bij de commissie vier werkgroepen opgericht, namelijk de werkgroep vlees van slachtdieren, de werkgroep gevogelte, de werkgroep vis en de werkgroep wild.

3. Conformément à l'article 2, § 6 de l'arrêté royal précité du 2 décembre 1986, quatre groupes de travail ont été crées auprès de la commission, à savoir, le groupe de travail viandes d'animaux de boucherie, le groupe de travail volaille, le groupe de travail poisson et le groupe de travail gibier.


w