Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden opgesteld tijdens » (Néerlandais → Français) :

- De preventieadviseur van de interne dienst zal bepaalde documenten ontvangen die werden opgesteld tijdens de formele procedure, met het oog op het vervullen van zijn coördinerende rol tussen de externe dienst en de werkgever.

- le conseiller en prévention du service interne recevra certains documents issus des procédures formelles afin d'assurer son rôle de coordination entre le service externe et l'employeur.


Deze « partnership »-overeenkomsten met de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk, Australië en Nieuw-Zeeland werden opgesteld tijdens de Tweede Wereldoorlog en werden onderhouden tijdens de Koude Oorlog».

Ces accords de partenariat avec les États-Unis, le Royaume-Uni, l'Australie et la Nouvelle-Zélande ont été établis au cours de la Deuxième Guerre mondiale et maintenus pendant toute la durée de la Guerre froide».


2. Tijdens het Autosalon 2016 heeft de Economische Inspectie opnieuw controles uitgevoerd op 37 standen: - vier pro justitia's werden opgesteld wegens een inbreuk op Boek VI van het Wetboek van Economisch Recht (misleidende informatie over de toegekende korting, onjuiste prijs van het tentoongestelde model, dubbelzinnige prijsaanduiding); wat de vermelding van de CO2-uitstoot en van het brandstofverbruik betreft werd geen inbreuk vastgesteld; - op het gebied van consumentenkrediet is de situatie daarentegen niet fundamenteel verbete ...[+++]

2. Au Salon 2016, l'Inspection économique a renouvelé ses contrôles sur 37 stands: - quatre Pro Justitia ont été dressés pour infraction au Livre VI du Code de droit économique (information trompeuse sur la réduction octroyée, prix du modèle exposé fautif, indication de prix de façon équivoque); au niveau de l'indication des mentions obligatoires sur les émissions de CO2 et de la consommation de carburant, aucune infraction n'a été relevée - en matière de crédit à la consommation en revanche, la situation ne s'est pas encore fondamentalement améliorée: 14 Pro Justitia ont été rédigés pour infraction au Livre VII du Code de droit économi ...[+++]


1. Werd er gevolg gegeven aan de waarschuwingen en processen-verbaal die tijdens de voorgaande jaren werden opgesteld?

1. Les avertissements et les procès-verbaux rédigés les années précédentes ont-ils connu une suite?


1) Kan de geachte minister meedelen hoeveel processen-verbaal voor grafschennis er tijdens de laatste drie jaar in elk van die jaren werden opgesteld?

1) La ministre peut-elle me communiquer, pour les trois dernières années, le nombre annuel de procès-verbaux dressés pour profanation de sépulture ?


5. Hoeveel processen verbaal werden opgesteld tijdens deze controles?

5. Combien de procès-verbaux ont-ils été établis à l'occasion de ces contrôles?


De camera's werden heropgestart op 2 mei 2015 om 00u00, uitgezonderd: - 4 camera's aan de Kennedytunnel (heropstart op 22 mei); - 2 camera's aan de R1 Deurne (heropstart op 22 mei); - 6 camera's langs de A12 (heropstart op 9 juni); b) In het jaar 2014 werden tijdens dezelfde periode (3 april 2014 - 2 mei 2014) 18.511 processen-verbaal opgesteld. c) Er werd en er wordt nog steeds geïnvesteerd in verdere digitalisering en automati ...[+++]

Les caméras ont été réactivées le 2 mai 2015 à 00h00, exceptées: - 4 caméras au tunnel Kennedy (réactivation le 22 mai); - 2 caméras à la R1 Deurne (réactivation le 22 mai); - 6 caméras le long de la A12 (réactivation le 9 juin). b) Au cours de l'année 2014, durant la même période (3 avril 2014 - 2 mai 2014), 18.511 procès-verbaux furent dressés. c) L'on a investi et on continue toujours d'investir dans la numérisation et l'automatisation des processus de traitement.


De regering heeft dit actieplan nog niet opgesteld, waarvan het belang en de pertinentie nog werden herhaald tijdens de Resolutie van de Senaat van 17 februari 2005.

Le gouvernement n'a pas encore rédigé ce plan d'action, dont l'importance et la pertinence ont été rappelées par la Résolution du Sénat du 17 février 2005.


Antwoord : In antwoord op zijn vraag kan ik het geachte lid meedelen dat tijdens de laatste drie jaren ­ die bij wijze van voorbeeld in aanmerking worden genomen ­ 213 bevindingen werden opgesteld wegens het overtreden van de bepalingen van artikel 127 van de gecoördineerde wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.

Réponse : En réponse à sa question, je peux communiquer à l'honorable membre qu'au cours de ces trois dernières années ­ retenues à titre exemplatif ­ 213 constats ont été dressés pour infraction aux dispositions de l'article 127 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


Werden tijdens die controles processen-verbaal opgemaakt? Hoeveel processen-verbaal werden opgesteld?

Des procès-verbaux ont-ils été dressés à l'occasion de ces contrôles et combien ?


w