Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden overigens verschillende " (Nederlands → Frans) :

Op federaal niveau werden overigens reeds verschillende voorstellen tot wijziging van artikel 10, 2° van de Grondwet ingediend.

Plusieurs propositions de modification de l'article 10, 2° de la Constitution ont d'ailleurs déjà été déposées à l'échelon fédéral.


De verschillende fracties die van de commissie deel uitmaken werden overigens uitgenodigd aan deze vergadering deel te nemen.

Les différents groupes politiques qui font partie de la commission ont d'ailleurs été invités à participer à cette réunion.


Verschillende maatregelen werden overigens genomen om de initiatieven ter stroomlijning van het omzettingsproces — zoals bepaald in de notificaties van de Ministerraden van 30 april 2004 en 11 februari 2004 — te concretiseren :

Diverses mesures ont par ailleurs été prises afin de concrétiser les initiatives de rationalisation du processus de transposition telles que figurant dans les notifications du Conseil des ministres des 30 avril 2004 et 11 février 2004 :


De verschillende fracties die van de commissie deel uitmaken werden overigens uitgenodigd aan deze vergadering deel te nemen.

Les différents groupes politiques qui font partie de la commission ont d'ailleurs été invités à participer à cette réunion.


De voorspellingen werden overigens al verschillende malen officieel voorgesteld aan de parlementaire commissies en aan de commissies van de Centrale Raad voor economie (sociale partners) en dus opgenomen in de officiële verslagen van die commissies.

Par ailleurs, les projections ont à plusieurs reprises fait l'objet de présentations officielles devant des commissions parlementaires et des commissions du Conseil central de l'économie (partenaires sociaux), donc reprises dans les rapports officiels de ces commissions.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trè ...[+++]


Het verbaast haar overigens dat de economische effecten van de compensaties op de verschillende exploitaties niet in de eerste fase van het onderzoek geëvalueerd werden ».

Elle s'étonne d'ailleurs que la première phase de l'étude n'ait pas évalué les impacts économiques des compensations sur les différentes exploitations ».


Verschillende « slapende » verenigingen waarvan de zetel in een van de tien betrokken wetenschappelijke instellingen was gevestigd, werden overigens ontbonden.

Par ailleurs, il a été procédé à la dissolution de diverses associations « dormantes » dont le siège social était fixé dans un des dix établissements scientifiques concernés.


Bij de artikelen 141, § 1, 9°, en 156 van dezelfde wet werden overigens verschillende bevoegdheden toegekend aan de beperkte kamers ingesteld bij het Comité van de Dienst voor geneeskundige controle, ten aanzien van de zorgverleners die de wets- of verordeningsbepalingen betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen niet naleefden.

Par ailleurs, les articles 141, § 1, 9°, et 156 de la même loi attribuaient diverses compétences aux chambres restreintes instituées au sein du Comité du Service du contrôle médical, à l'égard des dispensateurs de soins qui ne se conformaient pas aux dispositions légales et réglementaires concernant l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.


Verschillende antidepressiva werden overigens niet opgenomen in de meta-analyse, wat uiteraard geen afbreuk doet aan de relevantie van de resultaten die Kirsch gepubliceerd heeft op basis van de gegevens over vier van de meest gebruikte antidepressiva in België.

Par ailleurs, plusieurs antidépresseurs ne sont pas inclus dans la méta-analyse. Ceci n'enlève bien évidemment rien à la pertinence des résultats publiés par Kirsch au départ des données récoltées sur quatre antidépresseurs parmi les plus utilisés dans notre pays.


w