Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ict-onderzoek bewaken
Ict-research bewaken
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Recent
Recent uittreksel uit het handelsregister
Recent uittreksel uit het verenigingenregister

Vertaling van "werden recent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


recent uittreksel uit het handelsregister

extrait récent du registre du commerce


recent uittreksel uit het verenigingenregister

extrait récent du registre des associations


nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente


ict-research bewaken | up-to-date blijven met ontwikkelingen in ict-onderzoek | ict-onderzoek bewaken | recente trends en ontwikkelingen in ict-onderzoek analyseren en beoordelen

suivre la recherche dans le domaine des TIC


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig g ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van de strijd tegen de fiscale fraude werden recent bijkomende maatregelen genomen die op termijn hogere inkomsten zullen genereren.

2. Dans le cadre de la lutte contre la fraude fiscale, des mesures additionnelles ont été prises récemment qui, à terme, généreront des revenus plus élevés.


Op Europees niveau (Europese Vereniging voor Radiologie) werden recent richtlijnen voor goed gebruik van medische beeldvorming ontwikkeld.

Au niveau européen (Société Européenne de Radiologie), des recommandations ont récemment été définies en vue d'un bon usage de l'imagerie médicale.


Ook werden recent nog de sporen van de reizigerslijn 12 integraal vernieuwd waarbij onder andere voegen tussen de rails werden geëlimineerd.

Il y a eu aussi récemment un remplacement intégral des voies de la ligne voyageurs 12, opération au cours de laquelle les joints entre les rails ont été éliminés.


De strijd tegen foltering en mishandeling en de recente conclusies van het comité tegen foltering van de VN, alsook individuele gevallen, werden recent nog aangekaart tijdens het laatste bezoek van de speciale vertegenwoordiger voor de mensenrechten van de EU, Stavros Lambrinidis, aan China en tijdens de EU-China- mensenrechtendialoog van 30 november tot 1 december 2015.

La lutte contre la torture et la maltraitance et les conclusions récentes du comité contre la torture des Nations Unies, ainsi que des cas individuels, ont été abordés par le Représentant spécial pour les droits de l'Homme de l'UE, Stavros Lambrinidis, lors de sa récente visite en Chine et dans le cadre du dialogue droits de l'Homme UE-Chine du 30 novembre au 1er décembre 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De resultaten van deze analyse werden recent medegedeeld aan de leidinggevende politieambtenaren, en zullen binnenkort eveneens worden medegedeeld aan de betrokken personeelsleden en de vakorganisaties.

Les résultats de cette analyse ont récemment été communiqués aux fonctionnaires de police dirigeants, et seront également dévoilés sous peu aux membres du personnel concernés, ainsi qu'aux organisations syndicales.


Op woensdag 15 juli 2015 werden recente cijfers met betrekking tot de daling van de geregistreerde criminaliteit in de pers gepubliceerd.

Suite aux chiffres récents divulgués dans la presse du mercredi 15 juillet 2015, relatifs à une baisse de la criminalité enregistrée, je souhaiterais évoquer avec vous les éléments suivants.


De percentages die gelden voor de berekening van het bedrag van de werkloosheidsuitkeringen voor deze categorie werden recent aangepast bij koninklijk besluit van 19 mei 2009.

Les pourcentages qui s’appliquent à cette catégorie pour le calcul du montant des allocations de chômage ont récemment été adaptés par l’arrêté royal du 19 mai 2009.


Diverse wetsvoorstellen werden recent ingediend in het Congres, waaronder een voorstel om downstreamgebruikers van technologie te beschermen van rechtsmisbruik.

Plusieurs propositions de décret ont été récemment soumis au Congrès, notamment une proposition visant à protéger les utilisateurs en aval d'abus de droit.


3. De bevoegdheden van de statistisch analisten bij het College van procureurs-generaal en bij de parketten-generaal werden recent uitgebreid tot alle geledingen van het openbaar ministerie.

3. Les compétences des analystes statistiques près le Collège des procureurs généraux et les parquets généraux ont récemment été étendues à toutes les composantes du ministère public.


Om dit te verhelpen, werden recent verschillende maatregelen genomen met als doel het statuut van de ziekenhuispediater aantrekkelijker te maken, vooral door de verhoging van de honoraria voor de permanentie.

Pour y répondre, différentes mesures ont été prises récemment qui visent à rendre le statut de pédiatre hospitalier plus attractif, notamment par l’augmentation des honoraires de permanence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden recent' ->

Date index: 2025-02-25
w