De acties die door de overeenkomst worden geviseerd moeten dus verschillen van de acties die reeds vóór de overeenkomst in de zone werden gevoerd. Het doel bestaat er niet in om de kosten te dragen van de acties die reeds door het politiekorps zijn uitgevoerd (de financiering bovenop de toelagen van de Veiligheids- en Preventiecontracten, van de federale dotatie, .).
Les actions visées par la convention doivent donc être distinctes de celles déjà menées dans la zone avant celle-ci, le but n'étant pas de prendre en charge des actions déjà accomplies par le corps de police (la mise à disposition de ces nouveaux moyens venant en sus des subventions des Contrats de sécurité et de prévention, de la dotation fédérale,.).