Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden reeds bepaalde personeelsleden verwijderd " (Nederlands → Frans) :

Wanneer er vanuit externe instanties klachten komen, worden deze onderzocht, ofwel door de inspecteur-generaal, ofwel door het parket, ofwel door het Comité P. In het verleden werden reeds bepaalde personeelsleden verwijderd uit de dienst en werden reeds tuchtmaatregelen genomen.

Les plaintes éventuelles émanant d'organismes extérieurs font l'objet d'une enquête, soit de l'Inspection générale, soit du parquet, soit du comité P. Il est déjà arrivé par le passé que certains membres du personnel soient écartés du service et que des mesures disciplinaires soient prises.


Er werden reeds bepaalde thema's aangehaald die deel moeten uitmaken van de volgende hervorming : de afbakening van de bevoegdheden tussen de Europese Unie en de Lidstaten, de status van het Handvest van de grondrechten, de vereenvoudiging van de verdragen en de rol van de nationale parlementen.

Certains thèmes ont déjà été identifiés comme devant faire partie de la prochaine réforme : la délimitation des compétences entre l'Union européenne et les Etats membres, le statut de la Charte des droits fondamentaux, la simplification des traités et le rôle des parlements nationaux.


De kwaliteitsnormen werden reeds bepaald en teneinde een voortdurende bewaking te garanderen kan best een commissie voor de evaluatie van de wet betreffende het DNA-onderzoek worden opgesteld.

Les normes de qualité existent déjà et la meilleure manière d'assurer une surveillance permanente est de créer une commission d'évaluation de la loi relative à l'analyse ADN.


Er werden reeds bepaalde resultaten geboekt op het vlak van informatie-inwinning en op het vlak van steun aan gerechtelijke dossiers.

Certains résultats ont déjà été obtenus au niveau de la collecte d'information et au niveau de l'appui aux dossiers judiciaires.


9 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de waarborgregeling in het secundair onderwijs in het schooljaar 2016-2017 De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet betreffende de rechtspositie van bepaalde personeelsleden van het Gemeenschapsonderwijs van 27 maart 1991, artikel 3, 12°, gewijzigd bij de decreten van 15 juni 2007 en 30 april 2009; Gelet op het decreet betreffende de rechtspositie van sommige personeelsleden van het gesubsidiee ...[+++]

9 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au régime de garanties dans l'enseignement secondaire pour l'année scolaire 2016-2017 Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire, notamment l'article 3, 12°, modifié par les décrets des 15 juin 2007 et 30 avril 2009 ; Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement subventionné et des centres subventionnés d'encadrement des élèves, notamment l'article 5, 13°, modifié par les décrets des 15 juin 2007, 30 avril 2009 et 8 mai 2009 ; Vu le ...[+++]


Bepaalde technische verbeteringen werden reeds op basis van deze uitwisseling ter plaatse aangebracht.

Certaines améliorations techniques ont déjà été faites au moment même sur base de ces échanges.


1. 5 personeelsleden van de POD Maatschappelijke Integratie dienden getransfereerd te worden naar aanleiding van de zesde staatshervorming. 2. De 5 personeelsleden werden reeds getransfereerd op 1 januari 2015, zoals voorzien.

1. 5 membres du personnel du SPP Politique scientifique ont dû être transférés à la suite de la sixième réforme de l'État. 2. Les 5 membres du personnel étaient déjà transférés au 1er janvier 2015, comme prévu.


4. De gemeentebesturen zijn reeds bevoegd om bepaalde vreemdelingen die uit de registers geschrapt werden en bepaalde vreemdelingen die het land verlaten hebben en na een lange of minder lange afwezigheid terugkeren opnieuw in te schrijven, zonder het advies van de DVZ te vragen.

4. Les administrations communales ont déjà la compétence de réinscrire certains étrangers radiés des registres et certains étrangers qui ont quitté le pays et y reviennent après une absence de plus ou moins longue durée, sans demander l'avis de l'OE.


Het betreft onder meer: - de oprichting van een directieteam (beleidscel) binnen het COIV, dat regelmatig vergadert en de directeur van het COIV bijstaat in de voorbereiding en opvolging van de maatregelen die nodig zijn om de werking van het COIV te verbeteren; - het ontslag van bepaalde personeelsleden en de aanwerving van nieuwe personeelsleden, in het bijzonder een financieel verantwoordelijke (accountant) en twee boekhouders; ...[+++]

Il s'agit notamment des mesures suivantes: - la création d'une équipe de direction (cellule stratégique) au sein de l'OCSC, qui se réunit régulièrement et qui assiste le directeur de l'OCSC dans la préparation et le suivi des mesures nécessaires à l'amélioration du fonctionnement de l'OCSC; - le licenciement de certains membres du personnel et le recrutement de nouveaux membres du personnel, en particulier un responsable financier (accountant) et deux comptables; - une procédure d'adjudication pour le développement d'un programme de comptabilité et la finalisation et le déploiement d'une application comptable (NAVISION); - l'instaurat ...[+++]


Bij wet van 26 april 1962, aangevuld door de wet van 8 juli 1969, werden bevoegdheden van gerechtelijke politie verleend aan bepaalde personeelsleden van het Hoog Comité van toezicht, met de hoedanigheid van hulpofficier van de procureur des Konings en van de krijgsauditeur (wet van 26 april 1962 tot verlening der bevoegdheden van de gerechtelijke politie aan sommige personeelsleden van het Hoog Comité van toezicht, Belgisch Staats ...[+++]

La loi du 26 avril 1962, complétée par la loi du 8 juillet 1969, a conféré des attributions de police judiciaire à certains agents du Comité, auxiliaires du procureur du Roi et de l'auditeur militaire (loi du 26 avril 1962 conférant des attributions de police judiciaire à certains agents du Comité supérieur de contrôle, Moniteur belge du 23 novembre 1962; complétée par la loi du 8 juillet 1969, Moniteur belge du 30 juillet 1969).


w