Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden reeds gehoord » (Néerlandais → Français) :

Ook de algemeen directeuren van de FWI zelf, onder leiding van de huidige ad-interim-voorzitter van de POD, werden reeds gehoord naar hun inzichten op het vlak van verzelfstandiging.

Les directeurs généraux des ESF eux-mêmes, sous la direction de l'actuel président ad interim du SPP, ont déjà été entendus quant à leur vision de l'autonomisation.


De heren Van Eeckhaut en Vermassen werden reeds gehoord in de Kamercommissie voor de Justitie (verslag van de heren Vandeurzen en Giet, Stuk Kamer, nr. 1085/10, 96/97, blz. 42-50).

MM. Van Eeckhaut et Vermassen ont déjà été entendus par la commission de la Justice de la Chambre (rapport de MM. Vandeurzen et Giet, doc. Chambre, nº 1085/10, 96/97, p. 42-50).


Zij werden dus reeds gehoord en het bevoegde adviesorgaan heeft een correct gemotiveerd advies uitgebracht.

Ils ont donc déjà été entendus et l'organe d'avis compétent a rendu un avis correctement motivé.


De dossiers waar op de dag van inwerkingtreding van deze wet nog geen beslissing werd genomen in de zin van artikel 72, § 1, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, zullen worden behandeld door de sanctiecommissie, met uitzondering van de dossiers waar de betrokken persoon of personen reeds werden gehoord door het directiecomité.

Les dossiers où la décision au sens de l’article 72, § 1 , de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers ne serait pas encore intervenue au jour de l’entrée en vigueur de cette loi, seront traités par la commission des sanctions, à l’exception des dossiers pour lesquels la ou les personnes concernées ont déjà été entendues par le comité de direction.


De minister heeft hetzelfde verschil gemerkt tussen de hoorzittingen in de Kamercommissie en deze in de Senaat, doch dit verschil is in hoofdzaak toe te schrijven aan het feit dat in de Kamer vooral magistraten werden gehoord die de snelrechtprocedure, weliswaar in het buitenland, reeds toepassen, terwijl in de Senaat de Belgische magistraten zich voornamelijk hebben uitgelaten over hoe de mogelijke toepassing van het snelrecht door hen zou worden ervaren.

En comparant les auditions en commission de la Chambre et celles en commission du Sénat, le ministre a relevé la même différence qui est principalement due au fait que la commission de la Chambre a surtout entendu des magistrats qui appliquent déjà la procédure de comparution immédiate, même si c'est à l'étranger, tandis que le Sénat a entendu des magistrats belges qui se sont exprimés surtout sur leur perception de l'application éventuelle de la procédure de comparution immédiate.


In de plenaire vergadering van het Europees Parlement werden reeds provocerende opmerkingen gehoord waaruit blijkt dat sommigen de activiteiten van een politieke organisatie (Sinn Fein) als georganiseerde misdaad beschouwen.

Nous avons déjà entendu en session plénière du Parlement européen un discours injurieux assimilant l’activité d’une organisation politique (le Sinn Fein) à la criminalité organisée.


De dossiers waar op de dag van inwerkingtreding van deze wet nog geen beslissing werd genomen in de zin van artikel 72, § 1, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, zullen worden behandeld door de sanctiecommissie, met uitzondering van de dossiers waar de betrokken persoon of personen reeds werden gehoord door het directiecomité.

Les dossiers où la décision au sens de l'article 72, § 1, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, ne serait pas encore intervenue au jour de l'entrée en vigueur de cette loi, seront traités par la commission des sanctions, à l'exception des dossiers pour lesquels la ou les personnes concernées ont déjà été entendues par le comité de direction.


Een aantal bedrijven werden reeds gehoord in een voorafgaand informeel gesprek met de voorzitter en de secretaris van het NCP.

Certaines entreprises ont déjà été entendues lors d'une réunion informelle avec le président et le secrétaire du PCN.


Welke militairen werden reeds gehoord door de informatiecommissie ?

Quels militaires ont déjà été entendus par la commission d'information ?


3. Werden de betrokken spelers, waaronder het Centrum voor Schuldbemiddeling, reeds gehoord?

3. Les acteurs concernés, dont le Centrum voor Schuldbemiddeling, ont-ils déjà été entendus ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden reeds gehoord' ->

Date index: 2023-12-12
w