Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden talrijke besprekingen gehouden » (Néerlandais → Français) :

In het kader van de Belgische bijdrage aan dat mandaat werden in de Raad besprekingen gehouden over de wenselijkheid van dergelijke onderhandelingen.

Concernant la contribution belge à ce mandat, des discussions ont eu lieu au Conseil concernant l'opportunité d'initier une telle négociation.


Met die mededeling en met de daaropvolgende besprekingen van de belangrijkste elementen ervan in het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, alsook met de talrijke bijdragen in het kader van het openbaar overleg moet rekening worden gehouden.

Cette communication et les discussions sur ses principaux éléments qui ont eu lieu par la suite au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions, ainsi que les nombreuses contributions issues de la consultation publique devraient être prises en compte.


De EU heeft de Jean Monnet-leerstoel aan de Universiteit van Macau verder gesteund; er werden in de loop van het jaar talrijke succesvolle Jean Monnet-conferenties gehouden.

L'UE a continué de soutenir la chaire Jean Monnet à l'université de Macao et de nombreuses conférences Jean Monnet ont été organisées avec succès pendant l'année.


Na de evaluatie van de bestaande blendingfaciliteiten en van de ervaring die tot nu toe is opgedaan, werden technische besprekingen gehouden om drie belangrijke uitdagingen, verdeeld over de groepen TG 2, TG 3 en TG 5, gericht aan te pakken:

À la suite de l'examen des mécanismes de financement mixte décrit ci-dessus, et sur la base de l’expérience déjà acquise, les groupes GT 2, GT 3 et GT 5 se sont répartis des travaux techniques visant à apporter une réponse concrète à trois grands défis:


Daarover werden besprekingen gevoerd met de vertegenwoordigers van de verschillende vrije beroepen, onder andere de advocaten, de beoefenaars van cijferberoepen, de notarissen, enz. 2. In het licht van de uitbreiding van het toepassingsgebied wordt rekening gehouden met de specificiteit van bepaalde sectoren, zoals de aanwijzing van gespecialiseerde curatoren, de bescherming van de zaken en van het beroepsgeheim.

À cet égard, des discussions ont eu lieu avec les représentants de différentes professions libérales, notamment les avocats, les professionnels du chiffre, les notaires, etc. 2. À la lumière de l'élargissement du champ d'application, il est tenu compte de la spécificité de certains secteurs, comme la nomination de curateurs spécialisés, la protection du secret des affaires et du secret professionnel.


Zo bevat het advies huns inziens louter de gemotiveerde stem van de meerderheid en de minderheid, en maakt het geen melding van de talrijke argumenten die tijdens de debatten in de werkgroep naar voren werden geschoven. Voorts zijn ze van mening dat er in het advies geen rekening wordt gehouden met de wetenschappelijke, professionele en pedagogische ontwikkelingen die niet alleen in het Franstalige landsgedeelte, maar ook elders in ...[+++]

Parmi les critiques qu'ils adressent à l'égard de cet avis, ils considèrent notamment que l'avis ne mentionne que le vote argumenté majorité et minorité mais n'intègre pas les nombreuses argumentations qui ont émaillé les débats tout au long des travaux du groupe de travail, que les évolutions scientifiques, professionnelles voire pédagogiques, observées, non seulement en Belgique francophone, mais également en Europe (France, Luxembourg et Suisse) au niveau de la psychomotricité n'ont pas été prises en compte, que la question de la place des activités réalisées par les psychomotriciens dans l'arrêté royal n°78 ne fut que partiellement a ...[+++]


Overwegende dat tijdens hun besprekingen de sociale partners in het bijzonder rekening hebben gehouden met de crisismaatregelen die werden genomen door de sociale partners op intersectoraal niveau en door de federale regering in het kader van het relanceplan, met de noodzaak voor de ondernemingen om in deze context hun arbeidsorganisatie te kunnen aanpassen, met de andere hierboven vermelde redenen en met het type van producten eigen aan de sector;

Considérant que lors de leurs discussions les partenaires sociaux ont particulièrement tenu compte des mesures de crise prises par les partenaires sociaux et le gouvernement fédéral au niveau intersectoriel dans le cadre du plan de relance et de la nécessité pour les entreprises de pouvoir adapter leur organisation du travail, compte tenu de ce contexte, des autres raisons susmentionnées et du type de produits propres au secteur;


Met die mededeling en met de daaropvolgende besprekingen van de belangrijkste elementen ervan in het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, alsook met de talrijke bijdragen in het kader van het openbaar overleg moet rekening worden gehouden.

Cette communication et les discussions sur ses principaux éléments qui ont eu lieu par la suite au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions, ainsi que les nombreuses contributions issues de la consultation publique devraient être prises en compte.


Ik verwijs naar de besprekingen die onlangs in Brussel werden gehouden tussen ambtenaren van de Australische Regering en vertegenwoordigers van de desbetreffende Belgische Ministeries, met betrekking tot de uitwerking van een Overeenkomst inzake de regeling van « Werkvakanties » tussen België en Australië.

Je me réfère aux discussions qui se sont tenues récemment à Bruxelles entre des représentants des ministères belges et des fonctionnaires du gouvernement australien compétents au sujet de l'élaboration d'un accord « Vacances-travail » entre l'Australie et la Belgique.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


w