Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden telkens drie vragen gesteld » (Néerlandais → Français) :

Er werden telkens drie vragen gesteld die verband hielden met verscheidene dragers en apparaten: dewelke kent u, van dewelke bent u (of uw familie) eigenaar, dewelke gebruikt u om kopieën te maken, welk type van gegevens kopieert u en vanaf welke bron?

Trois questions ont, à chaque fois été posées en lien avec différents supports et appareils: lesquels connaissez-vous, desquels êtes-vous (vous ou votre famille) propriétaires, lesquels utilisez-vous pour effectuer des copies, quels types de données copiez-vous et à partir de quelle source?


Van 2014 tot en met 2015 werden 259 prejudiciële vragen gesteld.

259 questions préjudicielles ont été posées depuis 2014 jusqu'à 2015 inclus.


In de commissie voor Buitenlandse Betrekkingen van 17 februari 2016 werden een aantal vragen gesteld over de tweede universele periodieke doorlichting van België door de VN-Mensenrechtenraad.

En Commission des Relations extérieures du 17 février dernier, une série de questions ont été posées au sujet du second examen périodique universel de la Belgique auprès du Conseil des droits de l'homme de l'ONU.


­ Er werden drie vragen gesteld : onze eerste indrukken, de concrete projecten en de verhouding met het lokale.

­ Les trois questions posées concernent nos premières impressions, les projets concrets et les liens avec le niveau local.


Over de afschrijving van een cliëntèle die ingebracht wordt in een vennootschap werden talrijke parlementaire vragen gesteld die worden vermeld in het antwoord op vraag nr. 137 d.d. 25 november 1996 van de heer Delcroix (bulletin van Vragen en Antwoorden , Senaat, 1996-1997, nr. 1-34, blz. 1694).

L'amortissement des clientèles apportées à des sociétés a fait l'objet à de nombreuses reprises de questions parlementaires reprises dans la réponse à la question nº 137 du 25 novembre 1996 du sénateur Delcroix (bulletin des Questions et Réponses , Sénat, 1996-1997, nº 1-34, p. 1694).


Net als bij de andere delegaties was ook het standpunt dat België naar voor heeft gebracht tijdens de Raad van 7 september, gebaseerd op drie vragen gesteld door het Zweeds voorzitterschap.

À l’instar des autres délégations, le point de vue exprimé par la Belgique lors du Conseil du 7 septembre était articulé autour de trois questions posées par la Présidence suédoise.


Naar verluidt zou het huidige systeem op een aantal punten verbeterd kunnen worden: - de snelheid waarmee de FOD de vragen van de ziekenhuizen beantwoordt is echt problematisch. Er werden 400 vragen gesteld waarop volgens er mijn meest recente informatie nog niet geantwoord werd; - doordat de documenten te laat aan de ziekenhuizen bezorgd worden, hebben ze de tijd niet om van de wijzigingen kennis te nemen vooraleer ze de code voo ...[+++]

Il me revient également qu'un certain nombre d'améliorations pourraient être apportées par rapport au système mis en place actuellement: ainsi, par exemple: - la rapidité avec laquelle le SPF répond aux questions des hôpitaux est vraiment problématique: 400 questions ont été adressées et étaient toujours sans réponse, selon mes dernières informations; - la mise à disposition des documents n'offre pas aux hôpitaux le temps de prendre connaissance des changements avant de devoir coder effectivement les séjours: à titre d'exemple, le manuel de règles de codage a été disponible dans son entièreté le 14 décembre 2015, soit 15 jours avant le 1er janv ...[+++]


Antwoord ontvangen op 29 september 2015 : Er wordt verwezen naar de antwoorden die reeds werden aangeleverd naar aanleiding van eerdere vragen, gesteld door het geachte lid aan de minister van Justitie (cf. schriftelijke vragen nrs. 6-270 en 6-526) en aan de minister van Binnenlandse Zaken (cf. schriftelijke vragen nrs. 6-269 en 6-678).

Réponse reçue le 29 septembre 2015 : Il est renvoyé aux réponses qui ont déjà été données à l’occasion de questions que l’honorable membre a posées antérieurement au ministre de la Justice (cf. questions écrites n 6-270 et 6-526) et au ministre de l’Intérieur (cf. questions écrites n 6-269 et 6-678).


Dit maal werden telkens drie pilootstations per gewest onder de loupe genomen : Sint-Niklaas, Leuven en Zaventem-dorp voor Vlaanderen, Namen, Charleroi-Zuid en Libramont voor Wallonië en Brussel-Noord, Brussel-Luxemburg en Watermaal-Arcade voor het Brussels Gewest.

Cette fois, il s'est agi de trois gares pilotes qui ont été, par région, examinées à la loupe : Sint-Niklaas, Leuven et Zaventem pour la Flandre, Namur, Charleroi-Sud et Libramont pour la Wallonie et Bruxelles-Nord, Bruxelles-Luxembourg et Watermael-Arcade pour la Région bruxelloise.


Dit maal werden telkens drie pilootstations per gewest onder de loupe genomen : Sint-Niklaas, Leuven en Zaventem-dorp voor Vlaanderen, Namen, Charleroi-Zuid en Libramont voor Wallonië en Brussel-Noord, Brussel-Luxemburg en Watermaal-Arcade voor het Brusselse Gewest.

Cette fois, il s'est agi de trois gares pilotes qui ont été, par région, examinées à la loupe : Sint-Niklaas, Leuven et Zaventem pour la Flandre, Namur, Charleroi-Sud et Libramont pour la Wallonie et Bruxelles-Nord, Bruxelles-Luxembourg et Watermael-Arcade pour la Région bruxelloise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden telkens drie vragen gesteld' ->

Date index: 2024-12-11
w