Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUFOR RD Congo
Neuromonitoring uitvoeren tijdens een ingreep
Neuromonitoring uitvoeren tijdens een operatie
Op uitkijk staan tijdens maritieme operaties
Praktijkopleiding tijdens een operatie
Tellen van instrumenten en kompressen tijdens operatie

Traduction de «werden tijdens operaties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tellen van instrumenten en kompressen tijdens operatie

comptage des instruments et des éponges durant l'intervention chirurgicale


neuromonitoring uitvoeren tijdens een ingreep | neuromonitoring uitvoeren tijdens een operatie

effectuer un neuromonitoring peropératoire | effectuer un neuromonitoring per-opératoire


EUFOR RD Congo | militaire operatie van de Europese Unie ter ondersteuning van de missie van de Organisatie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo (Monuc) tijdens het verkiezingsproces

opération militaire de l'Union européenne d'appui à la mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo (MONUC) pendant le processus électoral | EUFOR RD Congo [Abbr.]


praktijkopleiding tijdens een operatie

formation en cours d'opération


op uitkijk staan tijdens maritieme operaties

effectuer des tâches d'observation pendant des opérations maritimes


operatie en overige heelkundige-verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende-gang-van-zaken tijdens verrichting

Opération et autre acte chirurgical à l'origine de réactions anormales du patient ou de complications ultérieures, sans mention d'accident au cours de l'intervention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoeveel personen werden tijdens deze operaties van hun vrijheid beroofd?

Combien de personnes ont-elles été privées de leur liberté au cours de ces opérations?


2. Tijdens operatie Medusa, gestart op 22 september 2015, werden er 28 dossiers mensensmokkel aangemeld gelinkt aan intercepties tijdens de acties van operatie Medusa.

2. Lors de l'opération Medusa, qui a commencée le 22 septembre 2015, 28 dossiers de trafic d'êtres humains ont été mentionnés comme étant liés à des interceptions lors d'opération Medusa.


2. Tijdens operatie Medusa, gestart op 22 september 2015, werden er 28 dossiers mensensmokkel aangemeld gelinkt aan intercepties tijdens deze actie.

2. Parmi les dossiers établis lors des interceptions réalisées dans le cadre de l'opération "Medusa", qui a débuté le 22 septembre 2015, 28 cas concernaient le trafic d'êtres humains.


2. a) Hoeveel militairen namen deel aan de operatie van de Godetia? b) Hoeveel van hen werden tijdens het project gescreend?

2. a) Combien de militaires ont pris part à l'opération du Godetia? b) Combien d'entre eux ont fait l'objet d'un dépistage pendant le projet?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor wat Defensie betreft: 1. a) De militaire kwartieren van Defensie worden uitgerust met automatische externe defibrillatoren (AED). b) Tot op heden werden 57 AED permanent geïnstalleerd in gebouwen of sportieve installaties van Defensie, en dit op basis van het kadaster in bijlage A. Begin 2016 zullen 6 nieuwe AED het huidige kadaster vervolledigen, volgens bijlage B. Daarnaast zijn 37 AED al aanwezig op schepen van de Marine (4) of in ambulances (33) van de Medische Component die gebruikt worden voor de territoriale steun en de steun bij oefeningen of tijdens operaties ...[+++].

En ce qui concerne la Défense: 1. a) Les quartiers militaires du Département de la Défense sont équipés de défibrillateurs externes automatisés (DEA). b) À ce jour, 57 DEA sont installés en permanence dans des bâtiments ou installations sportives de la Défense, sur base du cadastre repris en annexe A. Début 2016, 6 nouveaux DEA complèteront le cadastre actuel selon l'annexe B. En sus, 37 DEA sont également présents sur des navires de la Marine (4) ou équipent des ambulances (33) de la Composante Médicale utilisées en appui médical territorial, en appui d'exercices ou lors d'opérations.


Kaderbesluit 2008/977/JBZ van de Raad is van toepassing wanneer de verwerking van gegevens in de eerste plaats ten doel heeft binnen de Unie een hoog niveau van interne veiligheid te garanderen, met name in het kader van acties met betrekking tot de monitoring van migratiestromen en risicoanalyse, de verwerking van persoonsgegevens die werden verzameld tijdens gezamenlijke operaties, proefprojecten en snelle grensinterventies en door ondersteuningsteams voor migratiebeheer, of de samenwerking met instellingen, organen en instanties va ...[+++]

Lorsque le traitement des données est nécessaire essentiellement afin d'assurer un niveau élevé de sécurité intérieure au sein de l'Union, en particulier dans le contexte des actions relatives à la surveillance des flux migratoires et à l'analyse des risques, au traitement de données à caractère personnel recueillies au cours des opérations conjointes, des projets pilotes et des interventions rapides aux frontières et par les équipes d'appui à la gestion des flux migratoires, ou à la coopération avec les institutions, organes et organismes de l'Union et les organisations internationales, la décision-cadre 2008/977/JAI du Conseil s'appliq ...[+++]


Twaalf schepen die gekaapt waren vóór het begin van de operatie werden vrijgelaten tijdens de operatie.

Douze navires détournés avant le début de l’opération ont été libérés pendant l’opération.


Tijdens de operatie werden namelijk betaalmiddelen voor in totaal 1,6 miljard EUR geregistreerd, waarvan voor 1,35 miljard EUR transacties van contanten.

Le total des moyens de paiement enregistrés pendant l'opération a, en effet, été de 1,6 milliard d'euros. Les mouvements d'argent liquide ont totalisé 1,35 milliard d'euros.


Het is wel juist dat tijdens de operaties in Somalië onaanvaardbare feiten werden gepleegd, waarvan foto's werden genomen die zijn gepubliceerd.

Cela dit, il est exact que, lors des opérations en Somalie, des actes inacceptables ont été commis. Des photos ont été prises à l'époque et rendues publiques.


Tijdens die operatie werden arbeiders aangevallen om materieel te kunnen meenemen.

Lors de cette opération, ces individus ont molesté sans ménagement des ouvriers pour faciliter l'enlèvement de matériel de production.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden tijdens operaties' ->

Date index: 2024-11-11
w