Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden vermeld en schaart " (Nederlands → Frans) :

1. De Belgische regering steunt een evenwichtige aanpak van het economische beleid, gebaseerd op de drie pijlers die ook door de Japanse premier werden vermeld en schaart zich daarmee ook achter de aanpak die Europa voorstaat.

1. Le gouvernement belge soutien une approche équilibrée de la politique économique, se fondant sur les trois piliers qui ont également été précisés par le premier ministre japonais, et abonde donc dans le sens de l'approche préconisée par l'Europe.


4. 349 bijkomende betrekkingen zouden zijn gecreëerd in de Kempen op basis van de gegevens die in de betrokken aanvraagformulieren werden vermeld.

4. 349 emplois complémentaires auraient été créés en Campine selon les données indiquées dans les formulaires de demande.


De betrokken operationele diensten van de douane zullen de nodige richtlijnen ontvangen ten einde te vermijden dat de problemen die in uw vraag werden vermeld zich in de toekomst nog zouden voordoen.

Les services opérationnels concernés des Douanes recevront les lignes directrices nécessaires afin d'éviter que les problèmes mentionnés dans votre question ne puissent encore se produire dans l'avenir.


Wanneer er zich toch een specifiek probleem voordoet, zoals in de gevallen die hierboven werden vermeld, wordt steeds nagegaan in welke mate hieraan tegemoet kan gekomen worden.

Néanmoins, lorsqu'un problème spécifique se manifeste, comme dans les cas mentionnés ci-dessus, on examine dans quelle mesure on peut y remédier.


Voor de toekomst zou dit betekenen dat wanneer een onderdaan van een derde land wordt aangehouden in België, het Centraal Strafregister deze index zal raadplegen en, wanneer deze persoon bijvoorbeeld, voordien in Spanje en Zweden werd veroordeeld, de index zal weergeven dat deze persoon werd veroordeeld in die twee landen. Het Centraal Strafregister zal vervolgens een uittreksel uit het strafregister opvragen in de twee landen die door de index werden vermeld.

Dans le futur, cela signifiera que lorsqu'un ressortissant d'un état tiers sera arrêté en Belgique, le Casier judiciaire central belge consultera cet index et, si par exemple, cette personne a été condamnée antérieurement en Espagne et en Suède, l'index répondra que cette personne a été condamnée dans ces deux états: le Casier judiciaire central demandera alors un extrait de casier judiciaire à ces deux états renseignés par l'index.


Bovendien zijn er zelfs een aantal sectoren geselecteerd op basis van wat voor de vrouwen belangrijk is. Deze prioriteiten werden vermeld in het « Brussels Action Plan » (1) van december 2001 : reproductieve gezondheidszorg, onderwijs, inenting, toegang tot drinkbaar water, .Hetzelfde is gebeurd voor alle programma's voor conflictpreventie, die toen door de DGOS werden beheerd : alle acties inzake conflictpreventie werden gekozen of bestudeerd in het licht van de prioriteiten in het Actieplan.

On a fait de même pour tous les programmes de prévention des conflits qui, à l'époque, étaient gérés par la DGCD : toutes les actions dans le domaine de la prévention des conflits ont été choisies ou examinées en fonction des priorités du Plan d'action.


Als antwoord op een vraag over het aantal bijzondere opsporingsmethoden die sinds de wet van 2003 werden uitgevoerd en over het soort zaken waar het om gaat, verwijst de minister naar de cijfers die werden meegedeeld in de commissie voor de Justitie van de Kamer en die in het verslag van die commissie werden vermeld (stuk Kamer, nr. 51-2055/5).

En réponse à une question relative au nombre de méthodes particulières mises en œuvre depuis la loi de 2003, et au type d'affaires dont il s'agit, la ministre renvoie aux chiffres communiqués en commission de la Justice de la Chambre, et repris dans le rapport de celle-ci (do c. Chambre, nº 51-2055/5).


Als antwoord op een vraag over het aantal bijzondere opsporingsmethoden die sinds de wet van 2003 werden uitgevoerd en over het soort zaken waar het om gaat, verwijst de minister naar de cijfers die werden meegedeeld in de commissie voor de Justitie van de Kamer en die in het verslag van die commissie werden vermeld (stuk Kamer, nr. 51-2055/5).

En réponse à une question relative au nombre de méthodes particulières mises en œuvre depuis la loi de 2003, et au type d'affaires dont il s'agit, la ministre renvoie aux chiffres communiqués en commission de la Justice de la Chambre, et repris dans le rapport de celle-ci (do c. Chambre, nº 51-2055/5).


Bovendien zijn er zelfs een aantal sectoren geselecteerd op basis van wat voor de vrouwen belangrijk is. Deze prioriteiten werden vermeld in het « Brussels Action Plan » (1) van december 2001 : reproductieve gezondheidszorg, onderwijs, inenting, toegang tot drinkbaar water, .Hetzelfde is gebeurd voor alle programma's voor conflictpreventie, die toen door de DGOS werden beheerd : alle acties inzake conflictpreventie werden gekozen of bestudeerd in het licht van de prioriteiten in het Actieplan.

On a fait de même pour tous les programmes de prévention des conflits qui, à l'époque, étaient gérés par la DGCD : toutes les actions dans le domaine de la prévention des conflits ont été choisies ou examinées en fonction des priorités du Plan d'action.


Behoudens akkoord van alle partijen, worden enkel de stukken die in de lijst van de stukken werden vermeld en die werden meegedeeld aan de andere partijen alsook aan de notaris-vereffenaar binnen de termijnen en in de vorm voorgeschreven door de wet, bij de verrichtingen voor de notaris-vereffenaar aangewend.

Sauf accord de toutes les parties, seules les pièces reprises dans l'inventaire des pièces et communiquées aux autres parties ainsi qu'au notaire-liquidateur dans les délais et selon la forme imposés par la loi sont prises en compte lors des opérations devant le notaire-liquidateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden vermeld en schaart' ->

Date index: 2021-04-29
w