Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden vernietigd heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de instelling welke de vernietigde handeling heeft verricht

l'institution dont émane l'acte annulé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26. betreurt dat de aanvraag van Kosovo voor het lidmaatschap van Unesco is afgewezen, onder meer doordat Servië zich hier actief tegen heeft verzet – wat in strijd is met zijn verbintenis goede nabuurschapsbetrekkingen te ontwikkelen – maar ook doordat het aan eensgezindheid ontbrak tussen de lidstaten; is ingenomen met de goedkeuring van de wet ter bescherming van het historisch erfgoed van Prizren en pleit voor de volledige tenuitvoerlegging hiervan, maar wijst er ook op dat het erfgoed van de stad bedreigd wordt door de fors toenemende illegale woningbouw; is verheugd over het feit dat verschillende locaties van Servisch religieus ...[+++]

26. déplore le rejet de la demande d'adhésion du Kosovo à l'UNESCO, due notamment à l'obstruction active de la Serbie, qui contredit son engagement à entretenir de bonnes relations de voisinage, mais aussi à l'absence d'unanimité parmi les États membres; salue l'adoption de la loi visant à protéger le patrimoine historique de Prizren et appelle de ses vœux sa mise en œuvre intégrale, tout en rappelant que ce patrimoine est menacé par les constructions illégales, qui se multiplient; se félicite de ce que plusieurs sites du patrimoine culturel et religieux serbe, malheureusement détruits en 2004, aient été rénovés, comme la cathédrale or ...[+++]


A. overwegende dat de jihadistische groepering "Islamitische Staat" (IS) – voorheen Islamitische Staat van Irak en Syrië (ISIS) – de afgelopen maanden na Oost-Syrië ook delen van Noordwest-Irak heeft veroverd , met inbegrip van de op een na grootste stad van Irak, Mosul, waarna Iraakse burgers standrechtelijk werden geëxecuteerd, talrijke gruweldaden werden gepleegd tegen yezidi's, christenen en andersdenkende soennieten, een strenge interpretatie van de shariawetgeving werd ingevoerd, vrouwen werden verkracht en als slavinnen verkoch ...[+++]

A. considérant que, ces derniers mois, l'État islamique – groupe extrémiste djihadiste auparavant connu sous le nom d'État islamique en Iraq et au Levant (EIIL) – a poursuivi sa conquête territoriale, progressant de l'est de la Syrie vers le nord-ouest de l'Iraq, et qu'il a notamment conquis Mossoul, deuxième ville du pays, se livrant ensuite à des exécutions sommaires de citoyens iraquiens, faisant subir nombre d'atrocités en particulier aux yézidis, chrétiens, chiites et opposants sunnites, imposant une interprétation stricte de la charia, violant et réduisant les femmes en esclavage, contraignant à des conversions forcées et détruisan ...[+++]


Het voorliggende wetsontwerp beoogt niet te raken aan de krijtlijnen van de wet van 21 april 2007, maar heeft tot doel enerzijds de bepalingen aan te passen die werden vernietigd door het Grondwettelijk Hof en anderzijds de bepalingen van de wet verder te verfijnen rekening houdend met de opmerkingen en verzuchtingen die vanuit de verschillende actoren werden geformuleerd.

Le présent projet de loi ne souhaite pas toucher aux lignes directrices de la loi du 21 avril 2007 mais a pour objet, d'une part, d'adapter les dispositions annulées par la Cour constitutionnelle et, d'autre part, d'affiner les dispositions de la loi en tenant compte des remarques et aspirations des différents acteurs.


Het arrest van het hof van beroep van Brussel in de zaak DHKP-C toont aan dat dergelijke vage begrippen gevaar inhouden voor mensen die geen terroristische daden hadden gesteld en ook niet die bedoeling hadden maar toch werden opgesloten in een rechtsprocedure die hun leven vernietigd heeft.

L'arrêt de la cour d'appel de Bruxelles dans l'affaire DHKP-C montre les dangers de notions aussi floues vis-à-vis de personnes qui n'ont pas commis d'actes terroristes et qui n'avaient pas l'intention d'en commettre et qui se sont pourtant retrouvées enfermées dans une procédure judiciaire qui a détruit leur vie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het arrest van het Grondwettelijk Hof waarbij de evaluatie van de korpschefs van de zittende magistratuur werd vernietigd heeft inderdaad een reactie uitgelokt waardoor de discussie was ontstaan of het niet aangewezen was de termijn der mandaten der korpschefs die werden aangewezen voor een termijn van zeven jaar te verlengen voor drie jaar.

L'arrêt de la Cour constitutionnelle qui supprime l'évaluation des chefs de corps de la magistrature assise a en effet suscité des réactions, qui ont ouvert un débat sur l'opportunité de prolonger de trois ans la durée du mandat des chefs de corps nommés pour sept ans.


I. overwegende dat op 8 november 2013 de tyfoon Haiyan de Filippijnen heeft verwoest, waardoor hele steden werden vernietigd en een nog onbekend aantal personen – mogelijk duizenden – omkwam en miljoenen dakloos werden; overwegende dat deze storm, de sterkste aan land gekomen storm ooit gemeten, het ernstige gevaar van steeds frequentere extreme weersomstandigheden kan aantonen;

I. considérant que, le 8 novembre 2013, le typhon Haiyan a balayé les Philippines, détruit des villes entières, faisant un nombre encore inconnu – éventuellement des milliers – de morts et des millions de sans-abri; considérant que cette tempête, la plus forte enregistrée tempête à avoir jamais toucher terre, pourrait être une illustration du grave danger que constituent les conditions météorologiques extrêmes, de plus en plus fréquentes;


L. overwegende dat de VN-missie die de beschuldigingen over het gebruik van chemische wapens in de Arabische Republiek Syrië heeft onderzocht, op 12 december 2013 haar conclusie heeft gepubliceerd dat er in 2013 chemische wapens werden gebruikt tegen soldaten en/of burgers, onder wie kinderen; overwegende dat de VN-Veiligheidsraad op 27 september 2013 unaniem resolutie 2118 (2013) heeft aangenomen, waarin onder meer steun werd gegeven aan de voortvarende, op 30 juni 2014 af te ronden vernietiging van het Syrische arsenaal aan chemis ...[+++]

L. considérant que la mission d'enquête des Nations Unies concernant les allégations d'emploi d'armes chimiques en République arabe syrienne a conclu, le 12 décembre 2013, que des armes chimiques avaient été utilisées en 2013 contre des soldats et des civils, dont des enfants; que, le 27 septembre 2013, le Conseil de sécurité des Nations unis a adopté, à l'unanimité, la résolution 2118(2013), dans laquelle il souscrit, notamment, à la destruction rapide de l'arsenal d'armes chimiques de la Syrie, qui doit être achevée pour le 30 juin 2014; que seulement 5 % des stocks sont sortis du pays en vue de leur destruction; que, cependant, la grande majorité des décès et des blessures sont causés par des armes conventionnelles; que des barils r ...[+++]


A. overwegende dat van 27 december 2008 tot 18 januari 2009, naar aanleiding van raketaanvallen op het zuiden van Israël, een Israëlisch militair offensief in de Gazastrook heeft plaatsgevonden waarbij meer dan 1400 Palestijnen, voor het merendeel burgers onder wie veel vrouwen en kinderen, en 13 Israëliërs werden gedood en essentiële delen van de civiele infrastructuur in het gebied, met inbegrip van agrarische en industriële faciliteiten, werden vernietigd,

A. considérant qu'au cours de l'offensive militaire israélienne menée du 27 décembre 2008 au 18 janvier 2009 dans la bande de Gaza, en réponse à des tirs de roquettes sur le sud d'Israël, plus de 1 400 Palestiniens – dont un grand nombre de civils y compris beaucoup de femmes et d'enfants – et 13 Israéliens ont été tués, et que des éléments essentiels des infrastructures civiles ont été détruits dans la région, notamment des installations agricoles et industrielles,


Het ontbreken van een activiteitenverslag en het verloop van het personeel doen vermoeden dat de dienst moeite heeft om zijn opdrachten correct te vervullen sedert de benoeming van de nieuwe adviseur-generaal en adjunct adviseur-generaal, waarvan de benoemingen werden vernietigd door de Raad van State.

L'absence de rapport d'activités ainsi que les mouvements de personnel laissent à penser que le service peine à remplir correctement ses missions depuis la nomination des nouveaux conseiller général et conseiller général adjoint, dont la nomination avait été cassée par le Conseil d'État.


Welnu, de Raad van State heeft een beslissing ten gronde genomen en de rondzendbrieven werden vernietigd.

Or, le Conseil d'État a pris une décision et les circulaires ont été annulées.




Anderen hebben gezocht naar : werden vernietigd heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden vernietigd heeft' ->

Date index: 2024-08-07
w