Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Slagvolume
Verplaatst materiaal
Verplaatst volume

Vertaling van "werden verplaatst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence




rechter van het land waarheen de vestiging wordt verplaatst

juridiction du pays de transfert


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook de definities van "variante", "technische specificatie", "norm", "gemeenschappelijke technische specificatie" en "technisch referentiekader" werden verplaatst naar voormelde wet.

De même, les définitions de « variante », de « spécification technique », de « norme », de « spécification technique commune » et de « référentiel technique » ont été transférées dans ladite loi.


Dit jaar werd slechts een deel van de lokalen gesloten; bepaalde zittingen werden verplaatst naar lokalen waar de temperatuur aanvaardbaar was.

Cette année, la fermeture n'a concerné qu'une partie des locaux, certaines audiences ont été déplacées dans des locaux où la température était acceptable.


De vergaderingen van de tussentijdse zittingen werden verplaatst van woensdag-donderdag naar donderdag-vrijdag, waardoor de druk op de tolkendiensten enigszins werd verlicht. Dit heeft echter niet tot een grotere aanwezigheid van EP-leden geleid.

Les réunions de l'intersession ont été déplacées du mercredi-jeudi au jeudi-vendredi, ce qui a légèrement atténué la pression sur les services d'interprétation, mais n'a pas permis d'accroître la fréquentation des députés du Parlement européen.


Bij artikel 7 van de wet van 22 augustus 2002 werden de bepalingen betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen verplaatst van de wet van 9 juli 1975 naar de wet van 21 november 1989.

Par l'article 7 de la loi du 22 août 2002, les dispositions relatives à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs contenues dans la loi du 9 juillet 1975 ont été transférées dans la loi du 21 novembre 1989.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 4 werd zelf vervangen en regelt nu de verkiezing van het uitvoerend college door de provincieraad. De redenen waarom de regels voor de benoeming en de afzetting van de gouverneur werden verplaatst, werden toegelicht in de commentaar bij artikel 4 van dit wetsvoorstel.

Les raisons du déplacement des règles de nomination et de révocation du gouverneur sont exposées au commentaire de l'article 4 de la présente proposition de loi.


3. Tot op heden heeft NMBS een tiental opmerkingen per maand gekregen, die telkens geëvalueerd werden en er in sommige gevallen toe geleid hebben dat de automaat verplaatst werd.

3. Jusqu'à présent la SNCB a reçu une dizaine de remarques par mois qui sont chaque fois évaluées et conduisent dans certains cas au déplacement de l'automate.


Die werkzaamheden (en daarmee ook de werf van Infrabel), die in 2014 kant Charleroi werden aangevat, hebben zich op 13 december laatstleden naar de kant Cour-sur-Heure verplaatst.

Ces travaux, commencés en 2014 coté Charleroi, ont basculé côté Cour-sur-Heure le 13 décembre dernier déplaçant en conséquence le chantier d'Infrabel.


De automaat in Ekeren werd bijvoorbeeld verplaatst van perron 1 naar perron 2, omdat dat het meest gebruikt wordt (richting Antwerpen); - recent werden extra producten toegevoegd aan het reeds beschikbare gamma.

Par exemple, l'automate de Ekeren a été déplacé du quai 1 vers le quai 2 qui est le plus utilisé (direction Antwerpen); - des produits supplémentaires viennent s'ajouter à la gamme déjà accessible.


2. a) Welke acties hebben de NMBS en Infrabel ondertussen ondernomen om het probleem aan te pakken (hoeveel seinen werden bijvoorbeeld verplaatst naar aanleiding van seinvoorbijrijdingen, hoeveel stations/stopplaatsen werden bijkomend uitgerust met AVG (kastje waar de treinbegeleider zijn sleuteltje insteekt, waarna de trein vertrekt, staat voor "alle verrichtingen gedaan"), aanpassing actieplannen, safety platform, enzovoort)? b) Werpen deze acties vruchten af of is het probleem maar moeilijk onder controle te krijgen? c) Wat zijn de verwachtingen/acties voor de toekomst?

2. a) Quelles actions la SNCB et Infrabel ont-elles entreprises entre-temps pour prendre ce problème à bras-le-corps (combien de signaux ont-ils par exemple été déplacés à la suite de dépassements de signaux et combien de gares/d'arrêts ont-ils été équipés d'un IOT - boîtier où l'accompagnateur de train introduit sa clé, ce qui entraîne le départ du train; ce sigle signifie Indicateur Opérations Terminées -), adaptation des plans d'action, plateforme de sécurité, etc.)? b) Ces actions portent-elles leurs fruits ou ce problème s'avère-t-il difficile à gérer? c) Quelles sont les perspectives/actions à mener pour l'avenir?


Het Spaans Hooggerechtshof heeft een internationaal arrestatiebevel uitgevaardigd, en wat wij hier doen, is het verzoek om uitlevering ondersteunen van generaal Ríos Montt, als eerste verantwoordelijke, en van nog vijf generaals, waarvan sommigen de facto president zijn geweest, dat wil zeggen dictator, gedurende die dertig jaar waarin 200 000 mensen werden vermoord, 45 000 verdwenen zijn en een tiende deel van de bevolking verplaatst werd; het overgrote deel van de verplaatste bevolking – 83 procent – behoorde tot de bevolkingsgroep ...[+++]

L’Audience nationale espagnole a émis un mandat d’arrêt international et nous apportons ici notre soutien à l’extradition du général Rios Montt, la personne qui porte la plus grande responsabilité, et de cinq autres généraux, dont certains furent présidents de facto, c’est-à-dire dictateurs, au cours de la période de trente ans pendant laquelle 200 000 personnes ont été assassinées, 45 000 ont disparu et un dixième de la population a été déplacé. L’immense majorité de la population déplacée - 83 % - appartenait à la communauté maya.




Anderen hebben gezocht naar : slagvolume     verplaatst materiaal     verplaatst volume     werden verplaatst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden verplaatst' ->

Date index: 2024-11-07
w